【학업】の例文

<例文>
그녀는 샐러던트로서 일과 학업을 병행하느라 고생하고 있습니다.
彼女はサラダントとして、仕事と学業の両立に苦労しています。
소아의 가정 환경이 학업 성적에 영향을 줄 수 있습니다.
小児の家庭環境が、学業成績に影響を与えることがあります。
학업을 중시하기 위해 스케줄을 잘 관리하고 있습니다.
学業を重視するために、スケジュールをしっかり管理しています。
학업 계획을 세움으로써 효율적으로 학습할 수 있습니다.
学業の計画を立てることで、効率的に学習できます。
학업에 집중하기 위해 스마트폰을 사용하지 않도록 하고 있습니다.
学業に集中するために、スマートフォンを使わないようにしています。
학업과 일을 양립하기 위해 시간을 효율적으로 사용할 필요가 있습니다.
学業と仕事を両立するために、時間を有効に使う必要があります。
학업과 친구와의 시간을 잘 나누는 것이 중요합니다.
学業と友人との時間をうまく分けることが大切です。
학업 성과를 인정받아 장학금을 받을 수 있었습니다.
学業の成果が認められて、奨学金を受けることができました。
학업에 도움이 되는 참고서를 구입했어요.
学業に役立つ参考書を購入しました。
학업과 가사를 양립하는 것은 어렵습니다.
学業と家事を両立するのは難しいです。
그는 학업의 성공을 최우선으로 하고 있습니다.
彼は学業の成功を最優先にしています。
학업에 관한 조언을 듣기 위해 선생님과 상담했어요.
学業に関するアドバイスをもらうために、先生と相談しました。
학업을 위해서 매일 꾸준히 공부하고 있습니다.
学業のために、毎日コツコツ勉強しています。
학업 성적이 좋아졌어요.
学業の成績が良くなってきました。
학업에 전념하기 위해 아르바이트를 줄였습니다.
学業に専念するために、アルバイトを減らしました。
학업과 동아리 활동을 양립하는 것은 힘듭니다.
学業と部活動を両立するのは大変です。
학업에 도움이 되는 프로그램도 열렸다.
学業に役に立つプログラムも行われた。
학업과 연애를 양립하는 것은 쉽지 않습니다.
学業と恋愛を両立するのは簡単ではありません。
학업과 스포츠를 양립하는 학생이 늘고 있습니다.
学業とスポーツを両立する学生が増えています。
원시의 영향으로 학업 성적이 떨어질 수 있다.
遠視の影響で、学業成績が落ちることがある。
그는 학업에 전념하기 위해 사직하기로 했습니다.
彼は学業に専念するために辞職することにしました。
학교는 그녀의 학업 성적에 기대를 걸고 있다.
学校は彼女の学業成績に期待をかけている。
학업과 아르바이트의 양립에 대해 딜레마를 느끼고 있었다.
学業とアルバイトの両立についてジレンマを感じていた。
그는 자랑스러운 마음으로 자기 아이의 학업 성적을 봤어요.
彼は誇らしい気持ちで自分の子供の学業成績を見ました。
아르바이트 시간을 늘리다 보면 학업에 충실할 수 없다.
アルバイトの時間を増やすと学業に専念できない。
학업 성공의 열쇠는 계획과 집중력입니다.
学業の成功の鍵は計画と集中力です。
노력과 재능으로 그는 학업에서 반 친구들을 앞질렀습니다.
努力と才能により、彼は学業でクラスメートを追い越しました。
학업을 소홀히 해서는 안 됩니다.
学業をないがしろにしてはいけません。
매일 아르바이트만 했기 때문에 학업에 지장이 생기는 것은 자명하다.
毎日バイトばかりしていたのでは学業に支障が出るのは自明だ。
학업에 힘쓰다.
学業に努力する。
중고생의 45%가 학업 스트레스를 받고 있다.
中高生の45%が学業ストレスを感じている
찢어지게 가난한 집안의 장남으로 태어나 일찌감치 학업을 포기했다.
すごく貧しい家庭の長男として生まれ、早くに学業を諦めた。
학생의 본분은 아르바이트가 아니라 학업입니다.
学生の本分は、アルバイトではなく学業です。
학업 성적이 우수하다고 인정되는 학생에게는 수업료 전액을 면제하는 제도가 있습니다.
学業成績優秀と認められる学生には、授業料の全額を免除する制度があります。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ