ホーム  > 暮らし > 電話名詞韓国語能力試験1・2級
전화
電話
전화(電話)、전화기(電話機)、전화선(電話線)、유선 전화(固定電話)、무선 전화(無線電話)、핸드폰휴대폰(携帯・ケータイ)、휴대 전화(携帯電話)、스마트폰(スマートフォン・スマホ)、공중전화(公衆電話)
読み方 전화、chŏn-hwa、チョンファ
漢字 電話
類義語
例文
전화에요. 전화 받으세요.
電話です。電話に出てください。
시간 나면 전화할게.
時間があったら電話するよ。
죄송하지만 전화가 잘 안 들리는데요.
申し訳ございませんが、少しお電話が遠いようですが。
나중에 다시 전화 드리겠습니다.
後でまた電話いたします。
동생에게 전화가 걸려 왔다.
弟から電話かかってきた。
전화 주셔서 감사합니다.
電話くださってありがとうございます。
전화 받으세요.
電話に出てください。
전화 왔어요.
電話が来ましたよ。
아닌데요, 전화 잘못 거셨어요.
違います、掛け間違いです。
전화 왔었다고 좀 전해 주시겠어요?
電話があったことを伝えていただけますか。
전화 드리라고 할까요?
電話させましょうか?
중요한 얘기가 있는데 지금 전화 괜찮아요?
大事な話があるんだけど、今電話大丈夫ですか?
전화 왜 안 받아?
どうして俺の電話を取らない?
어제 저녁에 친구한테서 전화가 왔어요.
きのうの夕方、友達から電話が来ました。
얼마 후에 전화가 왔다.
しばらくして電話がかかってきた。
그녀로부터 전화가 오지 않을까 해서 뒤숭숭하다.
彼女から電話が来るのではとそわそわしていた。
야심한 때에 전화가 울려서 놀랐다.
夜深い時に電話が鳴って驚いた。
전화번호 끝자리를 알려 주세요.
電話番号の末尾を教えてください。
발신자의 전화번호를 모를 경우 응답하지 않는 것이 좋아요.
発信者の電話番号を知らない場合は、応答しないようにしましょう。
발신자가 잘못된 번호로 전화를 걸어서 바로 끊었어요.
発信者が間違った番号に電話をかけたので、すぐに切りました。
전화는 발신자 이름이 표시되지 않아요.
この電話は発信者の名前が非表示です。
발신자의 이름이 표시되지 않으면 전화를 받지 않는 것이 좋아요.
発信者の名前が表示されない場合は、電話を取らない方が良いです。
대형 폐기물 수거를 요청하기 위해 전화했어요.
粗大ごみの回収を依頼するために電話しました。
여러 번 전화를 했지만 그는 묵묵부답했다.
何度も電話したが、彼は答えなかった。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
전화국(チョンファグク) 電話
전화기(チョンファギ) 電話
전화벨(チョンフベル) 電話のベル
전화위복(チョンファウィボク) 災い転じて福となす、禍転じて福となす
전화하다(チョンファハダ) 電話する
전화번호(チョヌァボノ) 電話番号
공중전화(コンジュンジョンファ) 公衆電話
화상 전화(ファサンチョンファ) ビデオ電話、テレビ電話
시외 전화(シウェチョンファ) 市外電話
전화 카드(チョンファカドゥ) テレホンカード
장난 전화(チャンナンチョンファ) いたずら電話
국제 전화(クッチェジョンファ) 国際電話
휴대전화숍(ヒュデチョンファショップ) 携帯電話ショップ
무선 전화(ムソンジョンファ) 無線電話、コードレス電話
유선 전화(ユソンジョンファ) 固定電話
휴대 전화(ヒュデジョンファ) 携帯電話
스팸 전화(スペムジョンファ) 迷惑電話、Spam電話
전화 사기(チョンファサギ) 電話詐欺
안부 전화(アンブジョンファ) 安否電話
전화번호부(チョンファボンホブ) 電話
전화 요금(チョヌァヨグム) 電話料金
전화 한 통(チョンファハントン) 電話一本
전화가 오다(チョンファガ オダ) 電話が鳴る、電話が来る
전화를 주다(チョンファルル チュダ) 電話をくれる
전화를 끊다(チョンファルル クンタ) 電話を切る
전화를 받다(チョヌァルル パッタ) 電話に出る、電話を受ける
인터넷 전화(イントネッチョンファ) インターネット電話
전화를 걸다(チョンファルル ゴルダ) 電話をかける
전화를 하다(チョンファルル ハダ) 電話をする
공중전화카드(コンジュンチョヌァカドゥ) テレホンカード
電話の韓国語単語
전화를 끊지 말고 기다리다(電話を..
>
전봇대(電信柱)
>
전화를 받다(電話に出る)
>
스마트폰(スマートフォン)
>
누구세요(どなたですか)
>
송신자(送信者)
>
지역 번호(市外局番)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ