「防止」は韓国語で「방지」という。
|
![]() |
・ | 유엔 안보리는 전쟁을 방지하기 위해 적극적으로 노력하고 있다. |
国連安保理は、戦争を防ぐために積極的に働きかけています。 | |
・ | 검산을 하면 실수를 방지할 수 있어요. |
検算をすることでミスを防ぐことができます。 | |
・ | 식중독 방지에 만전을 기하다. |
食中毒の防止に万全を期す。 | |
・ | 더 이상의 사고가 없도록 재발 방지 대책에 만전을 기하겠습니다. |
これ以上の事故が起きないよう再発防止対策に万全を期したいです。 | |
・ | 부정 행위에 대해 엄벌에 처함으로써 재발을 방지할 수 있다. |
不正行為に対して厳罰に処することで、再発を防ぐことができる。 | |
・ | 글자 깨짐을 방지하기 위해 최신 폰트를 설치했어요. |
文字化けを防ぐために最新のフォントをインストールしました。 | |
・ | 노쇼 방지를 위한 캠페인을 시작했어요. |
ノーショー防止のキャンペーンを始めました。 | |
・ | 노쇼를 방지하기 위한 대책이 필요해요. |
ノーショーを防ぐための対策が必要です。 | |
・ | 노쇼를 방지하기 위해 선결제가 필요합니다. |
ノーショーを防ぐために前払いが必要です。 | |
・ | 뽁뽁이를 사용하면 파손을 방지할 수 있습니다. |
エアキャップを使うと、破損を防げます。 | |
한 발짝(一歩) > |
전월(前月) > |
깨(ゴマ) > |
새똥(鳥の糞) > |
전자서적(電子書籍) > |
잔가시(魚の小骨) > |
연안(沿岸) > |
유공자(有功者) > |
까치(カササギ) > |
조기 축구(早起きサッカー) > |
신경 세포(神経細胞) > |
웨딩홀(ウェディングホール) > |
수사망(捜査網) > |
철인(鉄人) > |
주량(お酒が飲める量) > |
몸놀림(身のこなし) > |
복덕방(不動産屋) > |
병석(病席) > |
향응(供応) > |
한가지(同じ) > |
마음보(心根) > |
천연가스(天然ガス) > |
권한(権限) > |
왼손잡이(左利き) > |
해외 송금(海外送金) > |
전기(前期) > |
항구적(恒久的) > |
싸움꾼(喧嘩士) > |
국화꽃(菊の花) > |
밀매매(密売買) > |