「行かないで」は韓国語で「가지 마」という。
|
・ | 웃으면서 어물쩍 넘어가지 마. |
笑いでごまかすな。 | |
・ | 문제지를 무단으로 가지고 나가지 마세요. |
問題用紙を無断で持ち出さないでください。 | |
・ | 반경 5km 이내는 위험하므로 가까이 가지 마세요. |
半径5km以内は危険なので近づかないで下さい | |
・ | 연못은 위험하니까 가까이 가지 마세요. |
池は危険ですから近寄らないでください。 | |
・ | 바다에 가까이 가지 마세요. |
海の近くに行かないでください。 | |
・ | 영수야, 가지 마! |
ヨンス、行かないでくれ! | |
・ | 나를 혼자 두고 가지 마세요. |
私を一人置いて行かないでください。 | |
・ | 공부하는 게 싫으면 학교에 가지 마라. |
勉強することがきらいなら学校には行くな。 | |
・ | 입산 금지 지역에는 절대로 들어가지 마세요. |
入山禁止地域には絶対に立ち入らないでください。 | |
・ | 얼렁뚱땅 넘어가지 마. |
ごまかせないでよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
올라가지 마세요.(オルラガジマセヨ) | 上がらないでください |
애처가(愛妻家) > |
동거(同棲) > |
콩깍지(豆殻) > |
미혼자(未婚者) > |
세컨드(愛人) > |
여자 친구(彼女) > |
사랑하다(愛する) > |
그린데이(グリーンデー) > |
예물(結納品) > |
웨딩드레스(ウエディングドレス) > |
이혼 신고(離婚届) > |
연분(縁) > |
며느릿감(お嫁候補) > |
결혼 발표(結婚発表) > |
신랑(新郎) > |
혼인하다(婚姻する) > |
독신남(独身男性) > |
은혼식(銀婚式) > |
권태기(倦怠期) > |
연정(恋心) > |
낮져밤이(昼負けて夜勝つ) > |
허니문(ハネムーン) > |
피로연(披露宴) > |
약혼(婚約) > |
신붓감(花嫁候補) > |
상견례(両家の顔合わせ) > |
가벼운 여자(軽い女) > |
과부(未亡人) > |
웨딩홀(ウェディングホール) > |
처녀(未婚の女性) > |