「行かないで」は韓国語で「가지 마」という。
|
![]() |
・ | 얼렁뚱땅 넘어가지 마. |
ごまかせないでよ。 | |
・ | 공부하는 게 싫으면 학교에 가지 마라. |
勉強することがきらいなら学校には行くな。 | |
・ | 반시뱀이 있을 수 있으니 풀숲에 들어가지 마세요. |
ハブがいる可能性があるので草むらには入らないように。 | |
・ | 웃으면서 어물쩍 넘어가지 마. |
笑いでごまかすな。 | |
・ | 문제지를 무단으로 가지고 나가지 마세요. |
問題用紙を無断で持ち出さないでください。 | |
・ | 반경 5km 이내는 위험하므로 가까이 가지 마세요. |
半径5km以内は危険なので近づかないで下さい | |
・ | 연못은 위험하니까 가까이 가지 마세요. |
池は危険ですから近寄らないでください。 | |
・ | 바다에 가까이 가지 마세요. |
海の近くに行かないでください。 | |
・ | 영수야, 가지 마! |
ヨンス、行かないでくれ! | |
・ | 나를 혼자 두고 가지 마세요. |
私を一人置いて行かないでください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
올라가지 마세요.(オルラガジマセヨ) | 上がらないでください |
독신자(独身者) > |
설렘(ときめき) > |
골드미스(ゴールドミス) > |
폐백(幣帛) > |
돈을 노린 결혼(金目当ての結婚) > |
첫키스(ファーストキス) > |
신랑(新郎) > |
부케 던지기(ブーケトス) > |
예비 신랑(結婚前の男性) > |
허니문(ハネムーン) > |
간통죄(姦通罪) > |
고백(告白) > |
홀아비(男やもめ) > |
바람기(浮気性) > |
조혼(早婚) > |
웨딩카(ウェディングカー) > |
섹스(性関係を結ぶこと) > |
피앙세(フィアンセ) > |
결혼생활(結婚生活) > |
큐피드(キューピッド) > |
혼인(婚姻) > |
은혼식(銀婚式) > |
외도(不倫) > |
웨딩드레스(ウエディングドレス) > |
식장(式場) > |
조강지처(糟糠の妻) > |
허그(ハグ) > |
동거(同棲) > |
사내 연애(社内恋愛) > |
헤어지다(別れる) > |