「兼備」は韓国語で「겸비」という。
|
![]() |
・ | 창조력과 적극성을 겸비한 사람 |
創造力と積極性を兼ね備えた人 | |
・ | 찬장은 기능성과 디자인성을 겸비하고 있습니다. |
食器棚は機能性とデザイン性を兼ね備えています。 | |
・ | 석고 벽은 장식성과 기능성을 겸비하고 있습니다. |
石膏の壁は、装飾性と機能性を兼ね備えています。 | |
・ | 타이츠는 패션과 기능성을 겸비한 편리한 아이템입니다. |
タイツは、ファッションと機能性を兼ね備えた便利なアイテムです。 | |
・ | 멜빵은 스타일리시하면서 실용성도 겸비하고 있습니다. |
サスペンダーは、スタイリッシュでありながら実用性も兼ね備えています。 | |
・ | 이 긴소매 스웨터는 따뜻함과 스타일을 겸비하고 있습니다. |
この長袖のセーターは、温かさとスタイルを兼ね備えています。 | |
・ | 그녀의 필치는 섬세함과 강력함을 겸비하고 있습니다. |
彼女の筆致は、繊細さと力強さを兼ね備えています。 | |
・ | 디자인성과 기능성을 겸비한 건자재를 선택한다. |
デザイン性と機能性を兼ね備えた建材を選ぶ。 | |
・ | 새 여행 가방은 가벼우면서도 보호성과 기능성을 겸비하고 있습니다. |
新しいスーツケースは軽量でありながら保護性と機能性を兼ね備えています。 | |
・ | 이 디자인은 기능성과 스타일을 겸비하고 있습니다. |
このデザインは機能性とスタイルを兼ね備えています。 | |
・ | 재능과 미모를 둘 다 겸비하고 있다. |
才知と美貌の両方を兼ね備えている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
겸비하다(キョンビハダ) | 兼ね備える、兼備する、並び備わる |
한자리(一堂) > |
회의적(懐疑的) > |
끝(終わり) > |
구현(具現) > |
믹스커피(ミックスコーヒー) > |
도청(盗聴) > |
불쾌감(不快感) > |
숙주(宿主) > |
귀고리(イヤリング) > |
지점장(支店長) > |
터(はず) > |
수레바퀴(荷車の輪) > |
회담(会談) > |
역전극(逆転劇) > |
개악(改悪) > |
질투(嫉妬) > |
손마디(指の関節) > |
비지땀(脂汗) > |
가열(加熱) > |
철공소(鉄工所) > |
톱(のこぎり) > |
시판(市販) > |
정찰기(偵察機) > |
국경(国境) > |
방역망(伝染病を防ぐ態勢) > |
수주(受注) > |
실무진(実務担当チーム) > |
불기둥(火柱) > |
적(こと) > |
후년(後年) > |