「兼備」は韓国語で「겸비」という。
|
![]() |
・ | 창조력과 적극성을 겸비한 사람 |
創造力と積極性を兼ね備えた人 | |
・ | 그녀는 미모와 실력을 겸비한 배우로 첫손에 꼽힌다. |
彼女は美しさと実力を兼ね備えた女優としてトップに数えられる。 | |
・ | 찬장은 기능성과 디자인성을 겸비하고 있습니다. |
食器棚は機能性とデザイン性を兼ね備えています。 | |
・ | 석고 벽은 장식성과 기능성을 겸비하고 있습니다. |
石膏の壁は、装飾性と機能性を兼ね備えています。 | |
・ | 타이츠는 패션과 기능성을 겸비한 편리한 아이템입니다. |
タイツは、ファッションと機能性を兼ね備えた便利なアイテムです。 | |
・ | 멜빵은 스타일리시하면서 실용성도 겸비하고 있습니다. |
サスペンダーは、スタイリッシュでありながら実用性も兼ね備えています。 | |
・ | 이 긴소매 스웨터는 따뜻함과 스타일을 겸비하고 있습니다. |
この長袖のセーターは、温かさとスタイルを兼ね備えています。 | |
・ | 그녀의 필치는 섬세함과 강력함을 겸비하고 있습니다. |
彼女の筆致は、繊細さと力強さを兼ね備えています。 | |
・ | 디자인성과 기능성을 겸비한 건자재를 선택한다. |
デザイン性と機能性を兼ね備えた建材を選ぶ。 | |
・ | 새 여행 가방은 가벼우면서도 보호성과 기능성을 겸비하고 있습니다. |
新しいスーツケースは軽量でありながら保護性と機能性を兼ね備えています。 | |
・ | 이 디자인은 기능성과 스타일을 겸비하고 있습니다. |
このデザインは機能性とスタイルを兼ね備えています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
겸비하다(キョンビハダ) | 兼ね備える、兼備する、並び備わる |
경영(競泳) > |
공전(公転) > |
풍금(オルガン) > |
충분(充分) > |
중심지(中心地) > |
비상금(へそくり) > |
사연(事情) > |
협찬금(協賛金) > |
필리핀(フィリピン) > |
피상적(皮相的) > |
아무것(何) > |
척추(脊椎) > |
세면대(洗面台) > |
경력직(中途社員) > |
나막신(げた) > |
복도(廊下) > |
공세적(攻勢的) > |
모바일 쿠폰(モバイルクーポン) > |
옥(獄) > |
형량(量刑) > |
젖소(乳牛) > |
프로젝트(プロジェクト) > |
참맛(本当の味) > |
몹쓸 병(悪病) > |
끓는 물(熱湯) > |
연명(延命) > |
장녀(長女) > |
바둑돌(碁石) > |
떨이(投げ売り) > |
실비(実費) > |