「譲歩」は韓国語で「양보」という。
|
・ | 자리를 양보하다. |
席を譲る。 | |
・ | 합의하기 위해서는 양보가 필요하다. |
和解するためには譲歩が必要だ。 | |
・ | 서로 양보하지 않는 것이 원인으로 관계가 악화될 수도 있습니다. |
互いに譲らないことが原因で関係が悪化することもあります。 | |
・ | 양보하는 마음으로 운전하는 것이 중요합니다. |
譲り合いの心で運転することが大切です。 | |
・ | 피해자들에게 양보를 강요하는 방식이 되어선 안 된다. |
被害者に譲歩を強要するやり方になってはならない。 | |
・ | 중요한 것은 수면의 양보다 오히려 질이다. |
大切なのは、睡眠の量というよりはむしろ質である。 | |
・ | 협상이 격화되어 양측이 양보하지 않습니다. |
交渉が激化し、双方が譲りません。 | |
・ | 구급차 사이렌 소리가 들렸을 때는 즉시 길을 양보했습니다. |
救急車のサイレン音が聞こえた際は、すぐに道を譲りました。 | |
・ | 응급차 사이렌 소리가 들려서 길을 양보했어요. |
救急車のサイレンが聞こえたので、道を譲りました。 | |
・ | 관계를 회복하기 위해 서로 양보했다. |
関係を回復するためにお互いに譲歩した。 | |
・ | 자기 의견을 양보하지 않고 우겼다. |
自分の意見を譲らずに言い張った。 | |
・ | 불필요한 싸움을 피하기 위해 양보했어요. |
余計な争いを避けるために譲歩しました。 | |
・ | 실랑이를 피하려면 양보하는 것도 필요하다. |
いざこざを避けるためには、譲歩することも必要だ。 | |
・ | 그는 항상 자기 입장을 양보하지 않는다. |
彼は常に自分の立場を譲らない。 | |
・ | 서로의 입장을 이해하고 양보하다. |
お互いの立場を理解し 譲り合う。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
양보하다(ヤンボハダ) | 譲る、譲り合う、譲歩する |
양보 운전(ヤンボウンジョン) | 譲り合い運転 |
서로 양보하다(ソロ ヤンボハダ) | 互いに譲り合う、譲り合う |
백보 양보하다(ペクッポ ヤンボハダ) | 百歩譲る |
자리를 양보하다(チャリルル ヤンボハダ) | 席を譲る、じょうほ |
한 치의 양보도 없다(ハンチエ ヤンボド オプッタ) | 少しの譲歩もない |
독신(独身) > |
쇳물(溶鉄) > |
간암(肝臓癌) > |
유도등(誘導灯) > |
선(~船) > |
창조(創造) > |
위치(位置) > |
감도(感度) > |
장모(妻の母) > |
당귀(当帰) > |
영어(英語) > |
답안지(答案用紙) > |
실격(失格) > |
한 푼(一文) > |
안전자산(安全資産) > |
격론(激論) > |
전현직(前職と現職) > |
물(生き) > |
후임자(後任者) > |
체념(あきらめ) > |
티끌(ちり) > |
일용품(日用品) > |
다발(束) > |
세입(歳入) > |
가을걷이(秋の取り入れ) > |
설원(雪原) > |
능력(能力) > |
당선(当選) > |
저장(保存) > |
은총(恵み) > |