「連結」は韓国語で「연결」という。
|
![]() |
・ | 원인과 결과를 연결해서 설명했다. |
原因と結果を結びつけて説明した。 | |
・ | 연륙교가 섬과 육지를 연결해요. |
連絡橋が島と陸地をつないでいます。 | |
・ | 그의 철학은 존재론과 인식론이 깊게 연결되어 있다. |
彼の哲学は存在論と認識論が深く結びついている。 | |
・ | 웹 프로그래머는 사용자 인터페이스와 서버 사이드를 연결합니다. |
ウェブプログラマーはユーザーインターフェイスとサーバーサイドをつなげます。 | |
・ | 트위터는 많은 사람들과 연결하는 데 유용한 도구입니다. |
ツイッターは多くの人々とつながるための便利なツールです。 | |
・ | 지연으로 인한 연결이 때때로 비즈니스에도 도움이 됩니다. |
地縁によるつながりが、時にはビジネスにも役立ちます。 | |
・ | 기업지배구조 개선이 기업 가치를 향상시키는 데 연결된다. |
コーポレート・ガバナンスの改善が、企業の価値向上に繋がる。 | |
・ | 이 무역상은 아시아와 유럽을 연결하는 다리 역할을 하고 있다. |
この貿易商は、アジアとヨーロッパをつなぐ架け橋の役割を果たしている。 | |
・ | 동식물의 다양성을 지키는 것이 미래와 연결된다. |
動植物の多様性を守ることが未来につながる。 | |
・ | 그녀에게 안부 전화를 했지만, 전화가 연결되지 않았어요. |
彼女に安否電話をかけたが、電話が通じませんでした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
연결고리(ヨンギョルゴリ) | つなげるもの、つながり |
연결하다(ヨンギョルハダ) | 連結する、繋ぐ |
연결 통로(ヨンギョルトンノ) | 連絡通路 |
연결시키다(ヨンギョルシキダ) | 連結させる |
연결 재무제표(ヨンギョル チェムジェピョ) | 連結財務諸表 |
접속 불량(接続不良) > |
전기 공학(電気工学) > |
책방(本屋) > |
작업복(作業着) > |
재심(再審) > |
거지(物乞い) > |
조례(朝礼) > |
감옥(監獄) > |
몰표(まとまった票を投じる行為) > |
헬륨(ヘリウム) > |
대환영(大歓迎) > |
철회(撤回) > |
무관(無関係) > |
자선 사업(慈善事業) > |
괴기 영화(怪奇映画) > |
공기청정제(消臭剤) > |
개략(概略) > |
내빈석(来賓席) > |
가동률(稼動率) > |
훼손(毀損) > |
양(羊 (ひつじ)) > |
탐방객(探訪客) > |
물물교환(物物交換) > |
전념(専念) > |
초본(抄本) > |
지폐(お札) > |
연례행사(恒例行事) > |
데뷔곡(デビュー曲) > |
가족적(家族的) > |
채무자(債務者) > |