「朝礼」は韓国語で「조례」という。
|
・ | 조례를 하다. |
朝礼をする。 | |
・ | 조례 사회를 맡게 되었습니다. |
朝礼の司会を務めることになりました。 | |
・ | 조례에서는 각 부서의 보고가 있습니다. |
朝礼では各部署の報告があります。 | |
・ | 조례가 끝나면 일을 시작합니다. |
朝礼が終わったら、仕事に取り掛かります。 | |
・ | 조회 시간을 좀 앞당기기로 했어요. |
朝礼の時間を少し早めることにしました。 | |
・ | 조례에서 궁금한 점을 질문했어요. |
朝礼で気になる点を質問しました。 | |
・ | 조례 분위기가 너무 좋았어요. |
朝礼の雰囲気がとても良かったです。 | |
・ | 조례가 끝난 후에 가벼운 체조를 했어요. |
朝礼が終わった後に、軽い体操をしました。 | |
・ | 조회 후 각자의 역할을 확인했습니다. |
朝礼の後、各自の役割を確認しました。 | |
・ | 조례를 통해 팀의 단결력이 높아졌습니다. |
朝礼を通じて、チームの団結力が高まりました。 | |
・ | 과도한 포장을 규제하는 조례를 제정했어요. |
過剰な包装を規制する条例を制定しました。 | |
・ | 과도한 소음을 규제하는 조례를 시행하고 있어요. |
過剰な騒音を規制する条例を施行しています。 | |
・ | 과도한 광고를 규제하는 조례를 제정했어요. |
過剰な広告を規制する条例を制定しました。 | |
・ | 이 조례는 전년도부터 소급해서 적용돼요. |
この条例は前年度から遡及して適用されます。 | |
・ | 조례 개정을 무기한 연기한다고 발표했다. |
条例の改正を「期限は定めずに延期する」と発表した。 | |
・ | 조례를 개정하는 안을 제출할 예정이에요. |
条例を改正する案を提出する予定です。 | |
・ | 조례 전체를 개정할 예정이에요. |
条例全体を改正する予定です。 | |
・ | 조례의 일부를 개정해요. |
条例の一部を改正します。 | |
・ | 조례를 개정하는 제안을 했어요. |
条例を改定する提案をしました。 | |
・ | 이 조례안은 지역의 문제 해결을 목표로 하고 있습니다. |
この条例案は地域の問題解決を目指しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조례안(チョレアン) | 条例案 |
역학(疫学) > |
구태의연(旧態依然) > |
표면(表面) > |
일(こと) > |
비말(飛沫) > |
비판(批判) > |
날고기(生肉) > |
점(店) > |
오명(汚名) > |
동급(同級) > |
듣기(聞き取り) > |
제목(題名) > |
서구화(欧米化) > |
양조장(醸造所) > |
내향적(內向的) > |
남남북녀(韓国は美男が北朝鮮は美人が.. > |
유혈(流血) > |
찰라 중복(刹那) > |
이기심(利己心) > |
사채(社債) > |
근면(勤勉) > |
내정(内政) > |
대표권(代表権) > |
과격파(過激派) > |
공직 기강(公職綱紀) > |
논란거리(厄介な問題) > |
만조(満潮) > |
연습(演習) > |
전 재산(全財産) > |
홍고추(赤唐辛子) > |