「漏れ」は韓国語で「누락」という。
|
![]() |
・ | 데이터 누락이 회사에 큰 손해를 입혔다. |
データ漏れが会社に大きな損害を与えた。 | |
・ | 누락이 발견되지 않았기 때문에 안심했다. |
漏れが見つからなかったので安心した。 | |
・ | 누락이 없도록 데이터를 이중으로 체크했다. |
漏れのないようにデータを二重にチェックした。 | |
・ | 필요 항목이 누락된 것 같습니다. |
必要項目が抜けているようです。 | |
・ | 답안지에 기입 누락이 없도록 확인해 주십시오. |
解答用紙に記入漏れがないように確認してください。 | |
・ | 누락되지 않도록 체크리스트를 사용했다. |
漏れのないようにチェックリストを使った。 | |
・ | 기입 누락이 있으면 수리되지 않는 경우가 있다. |
記入漏れがあると受理されない場合がある。 | |
・ | 기입 누락이 없는지 체크했다. |
記入漏れがないかチェックした。 | |
・ | 제출 전에 기입 누락이 없는지 확인한다. |
提出前に記入漏れがないか確認する。 | |
・ | 기입 누락이 없는지 체크했다. |
記入漏れがないかチェックした。 | |
・ | 그의 설명은 모호하고 구체적인 사실이 누락되었습니다. |
彼の説明はあやふやで、具体的な事実が欠落しています。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
누락되다(ヌラクッテダ) | 漏れる、抜ける |
누락하다(ヌラカダ) | 落とす、漏れる、漏れ落ちる |
신고 누락(シンゴヌラク) | 申告漏れ |
만땅(満タン) > |
유동부채(流動負債) > |
접촉(接触) > |
내부자(内部者) > |
한쪽(一方) > |
공론화(公論化) > |
부두(埠頭) > |
팔월(8月) > |
의기양양(意気揚々) > |
안보(安保) > |
청취(聴取) > |
간사(幹事) > |
전기담요(電気毛布) > |
굶주림(飢え) > |
가리개(屏風) > |
제원(諸元) > |
광풍(嵐) > |
일류 대학(一流大学) > |
구축(駆逐) > |
반신용 엽서(返信用はがき) > |
줄달음(一息に走ること) > |
침묵(沈黙) > |
산울타리(生け垣) > |
폐업(廃業) > |
무상(無償) > |
본격적(本格的) > |
사죄문(謝罪文) > |
자격시험(資格試験) > |
대약진(大躍進) > |
벼락부자(成金) > |