「現行」は韓国語で「현행」という。
|
・ | 점포의 경영자 등 총5명을 현행범 체포했다고 발표했다. |
店舗の経営者ら計5人を現行犯逮捕したと発表した。 | |
・ | 무면허운전 혐의로 남자를 현행범 체포했다. |
無免許運転の疑いで男性を現行犯逮捕した。 | |
・ | 술에 취한 채 여성의 신체를 만진 혐의로 현행범 체포되었다. |
酒に酔った状態で女性の体を触ったとして現行犯逮捕されだ。 | |
・ | 종교 단체의 반사회적 행위를 현행법으로 단속하는 것이 가능한가요? |
宗教団体の反社会的行為を現行法で取り締まることは可能ですか? | |
・ | 전문가들은 이러한 판결이 현행법의 한계라고 지적한다. |
専門家らは、このような判決が現行法の限界によるものだと指摘する。 | |
・ | 현행 헌법은 고문을 금지하고 있다. |
現行憲法は拷問を禁止している。 | |
・ | 바로 경찰이 달려와 폭력을 제지하고 가해자를 현행범으로 체포했다. |
すぐに警察が駆けつけてくれ、暴力の制止し、加害者を現行犯として逮捕した。 | |
・ | 경찰은 그 용의자를 살인 미수 혐의로 현행범으로 체포했다. |
警察は、あの容疑者を殺人未遂の疑いで現行犯逮捕しました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
현행법(ヒョネンポプ) | 現行法 |
현행범(ヒョンヘンボム) | 現行犯 |
현행범을 체포하다(ヒョンヘンボムル チェポハダ) | 現行犯を逮捕する |
현행범으로 체포하다(ヒョンヘンポブロチェポハダ) | 現行犯で逮捕する |
오르막길(上り坂) > |
비위생적(非衛生的) > |
초상(肖像) > |
본체(本体) > |
녹초(へとへと) > |
아르바이트(アルバイト) > |
셔틀콕(シャトルコック) > |