「持続的」は韓国語で「지속적」という。
|
・ | 무슨 일이든 지속적으로 노력하는 게 필요합니다. |
どんなことでも持続的に努力することが求められます。 | |
・ | 역성장이 심화되지 않도록 지속적인 대책을 마련하겠습니다. |
逆成長が深刻化しないよう、引き続き対策を講じます。 | |
・ | 지진 진원은 전문 기관에 의해 지속적으로 감시되고 있습니다. |
地震の震源は、専門機関によって継続的に監視されています。 | |
・ | 입상하기 위해 지속적으로 노력하겠습니다. |
入賞するために、継続的に努力を続けます。 | |
・ | 사기꾼에 의한 피해 확대를 막기 위해 지속적인 감시가 이루어지고 있습니다. |
詐欺犯による被害の拡大を防ぐため、継続的な監視が行われています。 | |
・ | 그 조직은 기아 지역에 대한 인도적 지원을 지속적으로 하고 있습니다. |
その組織は、飢餓地域への人道支援を継続的に行っています。 | |
・ | 지속적인 학습이 중요하다. |
継続的な学習が大切だ。 | |
・ | 연명하려면 지속적인 의료와 도움이 필요하다. |
延命するためには、継続的な医療とサポートが必要だ。 | |
・ | 출생 연령대가 지속적으로 높아지고 있다. |
出産年代が高くなり続けている。 | |
・ | 부흥을 위한 지원이 지속적으로 제공되어 지역사회가 재생하고 있습니다. |
復興のための支援が継続的に提供され、地域社会が再生しています。 | |
・ | 기술의 지속적인 향상은 경쟁력 유지에 필수적입니다. |
スキルの継続的な向上は競争力の維持に必須的です。 | |
배꼽(へそ (臍)) > |
건축학(建築学) > |
펜싱(フェンシング) > |
방어벽(防護壁) > |
청춘(青春) > |
우량계(雨量計) > |
게이트(ゲート) > |
발매일(発売日) > |
특례(特例) > |
포격(砲撃) > |
명문 대학(名門大学) > |
지난봄(昨年の春) > |
후환(後患) > |
탐문(聞き込み) > |
예치금(預り金) > |
대칭(対称) > |
언론인(ジャーナリスト) > |
한민족(韓民族) > |
세자(世子) > |
삼세판(三回戦の勝負) > |
석패(惜敗) > |
강조(強調) > |
자선단체(慈善団体) > |
부호(富豪) > |
뱅어(シラウオ) > |
토론회(討論会) > |
운명적(運命的) > |
대장(大腸) > |
마사지(マッサージ) > |
동사(凍死) > |