「劣らず」は韓国語で「못지않게」という。
|
![]() |
・ | 그는 어느 학생에도 못지않게 열심히 공부한다. |
彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
・ | 그는 누구 못지않게 정직한 소년이다. |
彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。 | |
・ | 솜씨가 요리사 못지않으신데요. |
腕前が板前劣らないですよ. | |
・ | 한국어에도 일본어 못지않게 많은 관용구가 있습니다. |
韓国語にも、日本語に負けず劣らずたくさんの慣用句があります。 | |
・ | 패권은 군사력 못지않게 경제력에 따라 결정됩니다. |
覇権は軍事力に劣らず経済力によって決まります。 | |
・ | 황 대리는 우리 회사에서 누구 못지않게 열심히 일합니다. |
李代理は当社で誰劣らず熱心に働きます。 | |
・ | 그 아이는 어른 못지않게 생각이 깊어요. |
その子は大人劣らず考えが深いです。 | |
・ | 아이돌 못지않은 인기를 누리고 있다. |
アイドルに負けない人気を受けている。 | |
・ | 그녀는 연예인 못지않은 늘씬하고 예쁜 외모로 유명하다. |
彼女は芸能人に負けないすらりとした美しい外見で有名だ。 | |
・ | 그는 음악적 재능 못지않게 뛰어난 집중력을 갖고 있다. |
彼は音楽的な才能に劣らず優れた集中力を持っている。 | |
・ | 그는 전문가 못지않다. |
彼は専門家並みだ。 | |
・ | 내 동생은 가수 못지않게 노래 잘 해요. |
僕の妹は歌手に負けないぐらい歌上手いです。 | |
탕감하다(帳消しする) > |
팔팔하다(生き生きしている) > |
따끔따끔하다(びりつく) > |
시술(施術) > |
양념구이(味付け焼き) > |
몸성히(元気に) > |
입이 귀밑까지 찢어지다(喜色満面だ.. > |
혼인(婚姻) > |
연장선상(延長線上) > |
회의론(懐疑論) > |
내성(耐性) > |
비몽사몽간에(夢うつつに) > |
굉음(轟音) > |
예방법(予防法) > |
매기다(付ける) > |
세균(細菌) > |
빠듯하다(ぎりぎりだ) > |
실재하다(実在する) > |
전력(全力) > |
은행(銀杏) > |
다년간(多年間) > |
탈각(脱殻) > |
가히(まさに) > |
탐구(探求) > |
투영(投影) > |
불문(不問) > |
금괴(金塊) > |
시책(施策) > |
상당폭(大幅) > |
감금(監禁) > |