「めちゃくちゃ」は韓国語で「엉망진창」という。엉망の強調。
|
・ | 파티를 엉망진창으로 만들다. |
パーティーをめちゃくちゃにする。 | |
・ | 엉망진창이 되다. |
めちゃくちゃになる。 | |
・ | 형은 아버지의 차를 사고로 엉망진창으로 파괴해 버렸다. |
兄は父の車を事故でめちゃくちゃに破壊してしまった。 | |
・ | 어젯밤은 심판이 경기를 엉망진창으로 만들었다. |
昨夜は審判が試合をめちゃくちゃにした。 | |
・ | 그 지진은 모든 것을 엉망진창으로 만들었다. |
その地震は何もかもめちゃくちゃにした。 | |
・ | 아침에 일어나니 이불이 엉망진창이 되어 있어요. |
朝起きると布団がぐちゃぐちゃになっています。 | |
・ | 범인은 나와 내 가족의 삶을 엉망진창으로 만들었다. |
犯人は、僕と僕の家族の人生をめちゃくちゃにした。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
엉망진창이다(オンマンジンチャン) | 無茶苦茶だ、散々だ、台無しだ |
만성적(慢性的) > |
경험치(経験値) > |
암살(暗殺) > |
더운물(お湯) > |
개정증보판(改訂増補版) > |
연년생(年子) > |
유방(乳房) > |
자본 확충(資本拡充) > |
발한(発汗) > |
학술지(学術雑誌) > |
상향(上向き) > |
대주주(大株主) > |
정거장(停車場) > |
환부(患部) > |
입장문(立場文) > |
마주(向き合って) > |
합석하다(相席する) > |
이분(この方) > |
심리적 압박(心理的圧迫) > |
낚싯바늘(釣り針) > |
뒤편(後ろ側) > |
무차별적(無差別的) > |
출연진(出演者達) > |
구릉지(丘陵地) > |
다이아몬드(ダイアモンド) > |
꿀(ハチミツ) > |
대백과(大百科) > |
화재 신고(火災の通報) > |
에티켓(エチケット) > |
취직 자리(就職口) > |