「選択肢」は韓国語で「선택지」という。
|
・ | 다양한 선택지를 놓고 좀 더 검토하기 바란다. |
多様な選択肢を巡って、さらに検討するよう望む。 | |
・ | 영어를 할 수 있으면 장래의 선택지가 넓어진다. |
英語ができると将来の選択肢が大きく広がる。 | |
・ | 이것 이외에 선택지가 없다. |
これ以外に選択肢がない。 | |
・ | 다른 선택지는 없다. |
他に選択肢はない。 | |
・ | 선택지를 좁히다. |
選択肢を絞る。 | |
・ | 그것 외에 달리 선택지가 없었던 것도 사실이다. |
それ以外に他に選択肢がなかったのも事実だ。 | |
・ | 우리는 두 가지 선택지 사이에서 헤매고 있습니다. |
私たちは二つの選択肢の間で迷っています。 | |
・ | 모든 선택지를 확인한 후에 가장 좋은 것을 선택했습니다. |
すべての選択肢を確認した上で、最良のものを選択しました。 | |
・ | 선택지를 찬찬히 검토합시다. |
慎重に選択肢を検討しましょう。 | |
・ | 식도암 치료에는 수술, 방사선 치료, 화학 요법이 선택지입니다. |
食道癌の治療には手術、放射線治療、化学療法が選択肢としてあります。 | |
・ | 입사한 직장이 맞지 않으면 이직하는 선택지도 있습니다. |
入社した職場が合わなければ、転職するという選択肢もあります。 | |
・ | 일시적인 해결책이 제안되었지만, 다른 선택지도 검토합니다. |
一時的な解決策が提案されましたが、他の選択肢も検討します。 | |
・ | 수많은 선택지를 시도한 결과 최선의 방법을 찾았습니다. |
数多くの選択肢を試みた結果、最善の策を見つけました。 | |
・ | 협상력을 가짐으로써 더 많은 선택지를 얻을 수 있습니다. |
交渉力を持つことで、より多くの選択肢が得られます。 | |
・ | 사실혼은 기존 결혼을 대체할 새로운 선택지로 여겨지고 있습니다. |
事実婚は、従来の結婚に代わる新しい選択肢と考えられています。 | |
・ | 사실혼은 형식에 얽매이지 않는 자유로운 선택지입니다. |
事実婚は、形式にとらわれない自由な選択肢です。 | |
・ | 사실혼은 전통적인 혼인 형식을 대체할 수 있는 선택지 중 하나입니다. |
事実婚は、伝統的な婚姻形式に代わる選択肢の一つです。 | |
・ | 피임 방법에는 여러 가지 선택지가 있습니다. |
避妊方法には様々な選択肢があります。 | |
인상(人相) > |
감자(ジャガイモ) > |
고강도(高強度) > |
정중앙(真ん中) > |
감식력(鑑識力) > |
계보(系譜) > |
본관(本貫) > |
치안(治安) > |
기적(汽笛) > |
사령탑(司令塔) > |
완치(完治) > |
열의(熱意) > |
유배지(流刑地) > |
출퇴근(出社と退社) > |
광의(広義) > |
출발점(出発点) > |
거래(取引) > |
의구심(疑問) > |
존경(尊敬) > |
야인(野人) > |
신발끈(靴ひも) > |
선언문(宣言文) > |
만땅(満タン) > |
곱창(牛や豚の小腸) > |
그새(その間) > |
홑이불(薄い掛け布団) > |
유적(遺跡) > |
인과(因果) > |
일장 연설(一座の演説) > |
교황(教皇) > |