「オーダーメイド式」は韓国語で「맞춤형」という。
|
・ | 맞춤형 지원을 강화하다. |
個別型支援を強化する。 | |
・ | 그 주얼리 숍에서는 고객을 위해 맞춤형 디자인 반지를 만듭니다. |
そのジュエリーショップでは、顧客のためにカスタムデザインの指輪を作成します。 | |
・ | 그 회사는 맞춤형 가구에 특화된 제조업을 전개하고 있다. |
その会社はカスタム家具に特化した製造業を展開している。 | |
・ | 요구에 맞게 맞춤형 서비스가 요구되고 있습니다. |
ニーズに合わせてカスタマイズされたサービスが求められています。 | |
・ | 요구에 맞게 맞춤형 서비스가 요구되고 있습니다. |
ニーズに合わせてカスタマイズされたサービスが求められています。 | |
・ | 구독자의 요구에 맞게 맞춤형 콘텐츠를 제공하고 있습니다. |
購読者のニーズに合わせて、カスタマイズされたコンテンツを提供しています。 | |
・ | 위암 치료는 환자의 상태나 단계에 따라 맞춤형으로 이루어집니다. |
胃癌の治療は患者の病状やステージに応じてカスタマイズされます。 | |
・ | 아이가 성인이 될 때까지 맞춤형 지원 정책이 촘촘하게 이어진다. |
子供が成人になるまで適合型支援政策がきめ細かく続く。 |
불(ドル) > |
자생지(自生地) > |
잿가루(灰の混じった煙) > |
아마추어(アマチュア) > |
귀빈석(貴賓席) > |
우체통(ポスト) > |
열광(熱狂) > |
출산율(出産率) > |
아들놈(せがれ) > |
신호탄(信号弾) > |
촉(蜀) > |
제(製) > |
볼록렌즈(凸レンズ) > |
회장(会場) > |
명승부(名勝負) > |
관광 가이드(観光ガイド) > |
실패 요인(失敗要員) > |
통상적(通常の) > |
벗(友) > |
공물(供物) > |
스무 명(二十名) > |
비효율(非効率) > |
발길질(足蹴) > |
인상착의(人相や着衣) > |
차선(車線) > |
맹장(盲腸) > |
양서류(両生類) > |
통성명(初対面のあいさつ) > |
이단(異端) > |
포옹(ハグ) > |