「相互理解」は韓国語で「상호 이해」という。
|
・ | 상생하기 위해서는 상호 이해가 중요합니다. |
共生するためには相互理解が大切です。 | |
・ | 그 논의의 근저에는 상호 이해와 존중이 있습니다. |
その議論の根底には、相互理解と尊重があります。 | |
・ | 우호적인 관계는 상호 이해를 높이는 데 도움이 된다. |
友好的な関係は相互理解を深めるのに役立つ。 |
장로(長老) > |
규약문(規約文) > |
컨테이너(コンテナ) > |
체험(体験) > |
코스모스 졸업(秋卒業) > |
전기밥솥(電気炊飯器) > |
환성(歓声) > |
아이쇼핑(ウィンドショッピング) > |
천혜(天惠) > |
포격(砲撃) > |
탄원(嘆願) > |
불완전(不完全) > |
대어(大きな魚) > |
초인종(チャイム) > |
에스닉(エスニック) > |
바퀴(輪) > |
서민(庶民) > |
현수교(つり橋) > |
오작동하다(誤作動する) > |
구분(区分) > |
허허실실(虚虚実実) > |
집회(集会) > |
에이즈(エイズ) > |
자영(自営) > |
용돈(お小遣い) > |
광신도(狂信徒) > |
방황(彷徨) > |
영향(影響) > |
기술자(技術者) > |
이해타산적(打算的) > |