「だからこそ」は韓国語で「그렇기 때문에」という。
|
・ | 그렇기 때문에 신경이 쓰이는 것이다. |
だからこそ気になるものだ。 | |
・ | 이 일에는 중대한 책임과 중압감이 있다. 하지만 그렇기 때문에 긍지와 보람이 있다. |
この仕事には重大な責任とプレッシャーがある。 でも、だからこそ、誇りとやりがいがある。 |
글쎄요(さあ) > |
아니 원(まったく!) > |
기운 내(元気出して) > |
거기에 그치지 않고(それどころか) > |
딱 잘라(서)(きっぱり) > |
더 늦기 전에(手遅れになるまえに) > |
실례하지만(失礼ですが) > |