「勝負どころ」は韓国語で「승부처」という。
|
![]() |
・ | 지금이 승부처다. |
今が勝負どころだ。 | |
・ | 홈런왕이 승부처에서 실력을 발휘했다. |
本塁打王が勝負どころで実力を発揮した。 | |
・ | 인생에는 여기가 승부처라는 타이밍이 수차례 찾아온다. |
人生で,ここが勝負どころだというタイミングが数回訪れる。 | |
・ | 감독은 승부처에서 움직이 않았다. |
監督は勝負どころで動かなかった。 | |
・ | 바둑을 둘 때 지금이 승부처라는 생각이 들 때가 있다. |
碁を打つ時に今が勝負所と感じる局面がある。 | |
・ | 경기나 승부처에서 상대를 리드하다. |
競技や勝負事で相手をリードする。 |
대작(大作) > |
해골(骸骨) > |
생계 유지(生計維持) > |
기절(気絶) > |
비관론(悲観論) > |
매운탕(メウンタン) > |
진행(進行) > |
머리말(前書き) > |
격려(励まし) > |
장로(長老) > |
일렬(一列) > |
시(詩) > |
조조할인(早朝割引) > |
당대(当代) > |
피떡(血餠) > |
감독님(監督) > |
일식(和食) > |
기와(瓦) > |
산문(散文) > |
올백(オールバック) > |
낚싯바늘(釣り針) > |
소란(騒ぎ) > |
현수(懸垂) > |
포장마차(屋台) > |
묵(韓国風のこんにゃく) > |
성량(声量) > |
노안(老眼) > |
준비(用意) > |
송구(送球) > |
꼼수(小細工) > |