「一抱え」は韓国語で「한 아름」という。두 아름(二抱え)。
|
![]() |
・ | 한 아름이나 되는 나무 |
一抱えもある木 | |
・ | 개나리를 한 아름 꺾어다가 집에 꽂아 둬야지. |
レンギョウを一抱え積んで家に生けて置かなきゃ。 | |
・ | 그녀는 신이 내린 듯한 아름다움을 가지고 있다. |
彼女は神がかるほどの美しさを持っている。 | |
・ | 이 노래는 로맨스를 주제로 한 아름다운 멜로디입니다. |
この歌は、ロマンスをテーマにした美しいメロディです。 | |
・ | 동양 예술에는 독특한 아름다움이 있다. |
東洋の芸術には独特な美しさがある。 | |
・ | 그의 손기술에는 독특한 아름다움이 있습니다. |
彼の手技には、独特の美しさがあります。 | |
・ | 조각상 소재가 시대를 초월한 아름다움을 지니고 있습니다. |
彫像の素材が、時代を超えた美しさを持っています。 | |
・ | 순결한 아름다움이 이 디자인의 특징입니다. |
純潔な美しさが、このデザインの特徴です。 | |
・ | 순결한 아름다움이 작품의 매력을 끌어내고 있습니다. |
純潔な美しさが、作品の魅力を引き出しています。 | |
・ | 이 지역의 전통은 순결한 아름다움을 지키고 있습니다. |
この地域の伝統は純潔な美しさを守っています。 | |
・ | 그녀는 성형을 받고 환골탈태한 듯한 아름다움을 손에 넣었습니다. |
彼女は美容整形を受け、生まれ変わったような美しさを手に入れました。 | |
・ | 근해에서 발견한 아름다운 바다의 경치가 인상적이다. |
近海で見つけた美しい海の景色が印象的だ。 | |
나무꾼(木こり) > |
활엽수(広葉樹) > |
과수(果樹) > |
밤나무(栗の木) > |
성목(成木) > |
나무껍질(木肌) > |
포도나무(ブドウの木) > |
벚나무(桜木) > |
뽕(桑 (クワ)) > |
양분(養分) > |
이식하다(移植する) > |
야자나무(ヤシの木) > |
잔뿌리(ひげ根) > |
솔잎(松葉) > |
오디(桑の実) > |
나뭇가지(枝) > |
단풍나무(もみじの木) > |
무성하다(生い茂る) > |
수양버들(しだれ柳) > |
벚꽃나무(桜の木) > |
느티나무(けやき) > |
돋아나다(萌える) > |
목련(モクレン) > |
은행(銀杏) > |
싸리(萩) > |
자양분(養分) > |
묘목(苗木) > |
밤송이(イガグリ) > |
대나무(竹) > |
나뭇조각(木片) > |