「愛をささやく」は韓国語で「사랑을 속삭이다」という。「愛をささやく」は、愛情を込めて相手に静かに、優しく言葉を伝えることを意味します。韓国語では「사랑을 속삭이다」と言い、同じように静かに愛情を表現する行為を指します。
|
![]() |
「愛をささやく」は韓国語で「사랑을 속삭이다」という。「愛をささやく」は、愛情を込めて相手に静かに、優しく言葉を伝えることを意味します。韓国語では「사랑을 속삭이다」と言い、同じように静かに愛情を表現する行為を指します。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 그는 그녀에게 사랑을 속삭였다. |
彼は彼女に愛をささやいた。 | |
・ | 그녀는 귀에 사랑을 속삭이며 미소 지었다. |
彼女は耳元で愛をささやきながら微笑んだ。 | |
・ | 사랑을 속삭이는 순간이 가장 행복하다. |
愛をささやく瞬間が一番幸せだ。 | |
・ | 그는 항상 그녀에게 사랑을 속삭였다. |
彼はいつも彼女に愛をささやいていた。 | |
・ | 사랑을 속삭이는 것은 말로 표현할 수 없는 감정을 전하는 방법이다. |
愛をささやくことは、言葉では表現できない感情を伝える方法だ。 | |
・ | 그의 부드러운 목소리로 사랑을 속삭이면 마음이 따뜻해진다. |
彼の優しい声で愛をささやかれると、心が温かくなる。 | |
・ | 그녀는 부끄럽게 사랑을 속삭였다. |
彼女は恥ずかしそうに愛をささやいた。 | |
・ | 사랑을 속삭임으로써 두 사람의 유대가 깊어진다. |
愛をささやくことで、二人の絆は深まる。 | |
・ | 그와 함께 조용한 밤에 사랑을 속삭였다. |
彼と二人で静かな夜に愛をささやいた。 | |
・ | 사랑을 속삭이다. |
恋をささやく。 | |
・ | 사랑을 속삭이다. |
愛をささやく。 |
애교(愛嬌) > |
과부(未亡人) > |
파혼하다(破婚する) > |
새신랑(花婿) > |
연정(恋心) > |
교제를 끊다(交際を断つ) > |
솔로부대(独身の人々) > |
고백(告白) > |
윙크하다(ウインクする) > |
결혼생활(結婚生活) > |
시집살이(嫁いびり) > |
동성애(同性愛) > |
사랑의 정표(愛のしるし) > |
사실혼(事実婚) > |
헌팅(ナンパ) > |
큰언니(一番上の姉) > |
시집가다(嫁に行く) > |
블랙데이(ブラックデー) > |
무비데이(ムービーデー) > |
좋아하다(好きだ) > |
혼사(婚礼) > |
화촉을 밝히다(結婚式を挙げる) > |
지참금(持参金) > |
연하남(年下男性) > |
스킨십(スキンシップ) > |
사귀다(付き合う) > |
포옹(ハグ) > |
웨딩카(ウェディングカー) > |
이혼 조정(離婚調停) > |
동거남(同居の男) > |