「弾力性が付く」は韓国語で「탄력이 붙다」という。
|
・ | 오리의 물갈퀴는 부드럽고 탄력이 있어요. |
カモの水かきは、柔らかくて弾力があります。 | |
・ | 동맥의 탄력성이 상실되면 혈류에 문제가 생깁니다. |
動脈の弾力性が失われると、血流に問題が生じます。 | |
・ | 생활 습관에 의해 힘줄이 경직되면 조직으로부터 탄력성이 없어져 결림이 생깁니다. |
生活習慣によって筋が硬くなると、組織からは弾力性がなくなり、凝りになるのです。 | |
・ | 고무팩을 사용하면 피부의 탄력이 돌아오는 느낌이 들어요. |
ゴムパックを使用すると肌のハリが戻る感じがします。 | |
・ | 블러셔를 발라 얼굴 전체가 탄력을 줍니다. |
チークを塗ることで、顔全体が引き締まります。 | |
・ | 이 보디로션은 피부에 탄력을 줍니다. |
このボディーローションは、肌にハリを与えてくれます。 | |
・ | 로션을 사용하면 피부의 탄력이 향상됩니다. |
乳液を使用することで、肌のハリがアップします。 | |
・ | 이 스킨은 피부에 탄력을 줍니다. |
この化粧水は、肌にハリを与えてくれます。 | |
・ | 에센스는 기미,주름,탄력,건조,모공의 노화 방지에 효과적이다. |
美容液は、シミ・しわ・ハリ・乾燥・毛穴などの老化防止に効果的です。 | |
・ | 쑥팩을 사용하면 피부 탄력이 증가합니다. |
よもぎパックを使うことで、肌のハリが増します。 | |