「住所」は韓国語で「주소」という。韓国では、2014年1月から住所が旧来の洞や里から道路名に変更になった。
|
・ | 주소는 각 집이나 시설 등의 장소를 나타내는 번호를 말합니다. |
住所は、各家や施設などの場所を示す番号のことです。 | |
・ | 이름과 주소를 알려 주세요. |
名前と住所を教えてください。 | |
・ | 주소하고 전화번호를 적어 주십시요. |
住所と電話番号をお書きくださいませ。 | |
・ | 주소와 전화번호는 기입하지 않아도 괜찮습니다. |
住所と電話番号は記入しなくても大丈夫です。 | |
・ | 선물을 보낼 테니까 주소 좀 불러 주세요. |
プレゼントを贈りますので、住所を言ってください。 | |
・ | 신분증은 나이와 주소 등 중요한 정보를 담고 있습니다. |
身分証は、年齢や住所などの重要な情報を含んでいます。 | |
・ | 주소에 따라 투표할 수 있는 투표소가 정해져 있습니다. |
住所によって投票できる投票所が決められています。 | |
・ | 거주지와 현주소의 차이를 알려주세요. |
居住地と現住所の違いを教えてください。 | |
・ | 이사 갈 곳의 주소를 친구나 가족에게 전달합니다. |
引越し先の住所を友人や家族に伝えます。 | |
・ | 이메일 주소를 가르쳐 주세요. |
Eメールアドレスを教えてください。 | |
・ | 신원 조사를 통해 그의 주소가 특정되었습니다. |
身元調査を通じて、彼の住所が特定されました。 | |
・ | 구글맵에서 장소와 주소를 검색할 수 있습니다. |
Google マップで場所と住所を検索できます。 | |
・ | 흔들리고 있는 양국 관계의 현주소를 진단하고 해법을 고민했다. |
揺らぐ両国関係の現住所を診断し、解決策を考えた。 | |
・ | 명부에는 주소, 전화번호 및 이메일 주소가 포함되어 있습니다. |
名簿には住所、電話番号、およびメールアドレスが含まれています。 | |
・ | 배송지 주소가 정확하지 않으면 상품이 발송되지 않습니다. |
配送先の住所が正確でない場合は、商品が発送されません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
주소지(チュソジ) | 住所地 |
현주소(ヒョンジュソ) | 現住所、現在住んでいる住所 |
주소록(チュソロク) | 住所録 |
메일 주소(メイルチュソ) | メールアドレス |
도로명 주소(トロミョンジュソ) | 道路名住所 |
홈페이지 주소(ホムペイジチュソ) | ホームページアドレス |
일등지(一等地) > |
점유하다(占有する) > |
마천루(摩天楼) > |
부동산 업계(不動産業界) > |
종합부동산세(総合不動産税) > |
도면(図面) > |
건자재(建築材料) > |