「遅蒔きながら」は韓国語で「늦게나마」という。늦다(遅い)の活用形。
|
![]() |
・ | 늦게나마 조사에 착수하다. |
遅蒔きながら調査に乗り出す。 | |
・ | 늦게나마 우리회사도 중국 시장에 뛰어들었습니다. |
遅ればせながら、わが社も中国市場への参入を開始しました。 |
감귤류(柑橘類) > |
서행(徐行) > |
입이 허전하다(口が寂しい) > |
대전(対戦) > |
개조하다(改造する) > |
목석같다(無愛想だ) > |
늑골(肋骨) > |
주축(主軸) > |
함성(歓声) > |
모양새가 빠지다(恰好がつかない) > |
요행(まぐれ当たり) > |
만발(満開) > |
동냥(物乞い) > |
-(으)려무나(~しなさい) > |
정수리(頭頂部) > |
외신(外国からの通信) > |
흔들흔들하다(ゆらゆらする) > |
맛이 가다(イカれる) > |
입후보(立候補) > |
임금(君主) > |
조각가(彫刻家) > |
입하하다(入荷する) > |
경계심(警戒心) > |
추적추적(しとしと) > |
설거지통(洗い桶) > |
기사회생(起死回生) > |
모르쇠(知らぬ存ぜぬ) > |
수행하다(遂行する) > |
휘날리다(翻る) > |
여부(可否) > |