「一段落を付ける」は韓国語で「일단락(을) 짓다」という。
|
・ | 모내기가 끝나면 농사가 일단락된다. |
田植えが終わると、農作業が一段落する。 | |
・ | 육아가 일단락되는 것은 몇 살부터인가요? |
子育てが一段落するのは何歳からですか? | |
・ | 육아가 일단락되면 밭을 빌려서 채소를 기르고 싶다고 생각하고 있다. |
子育てが一段落したら、畑を借りて野菜を育てたいと考えている。 | |
・ | 사태를 일단락하다. |
事態を一段落させる。 | |
・ | 사건을 일단락하다. |
事件を一段落させる。 | |
・ | 일을 일단락하다. |
仕事を一段落させる。 | |
・ | 오늘은 이쯤 해서 일단락합시다. |
今日はこの辺で切り上げましょう。 | |
・ | 일단락 짓다. |
切り上げる。 | |
・ | 작업이 일단락 되면 휴식하고 싶습니다. |
作業が一段落したら、休憩したいです。 | |
・ | 서울은 팔월 중순이 지나면 무더위가 일단락됩니다. |
ソウルでは8月の中ごろを過ぎると、猛暑がひと段落します。 | |