「追突」は韓国語で「추돌」という。追突事故は추돌사고という。
|
・ | 어이없는 열차 3중 추돌 사고가 발생했다. |
あきれるような列車の3重追突事故が発生した。 | |
・ | 추돌 사고로 도로가 혼잡합니다. |
追突事故で道が混んでいます。 | |
・ | 이번 추돌 사고는 시스템 오류로 밝혀졌다. |
今回の追突事故は、システム障害と分かった。 | |
・ | 추돌 사고 후 운전대 잡기가 무섭더라고. |
追突事故以降ハンドルを握るのが怖いんだよ。 | |
・ | 추돌 사고를 방지하기 위해서는 차간 거리를 충분히 두는 것이 중요합니다. |
追突事故を防ぐためには、車間距離を十分とることが大事です。 | |
・ | 추돌 사고를 일으켜 사람을 크게 다치게 했다. |
追突事故を起こして人に大怪我をさせてしまった。 | |
・ | 빨간 신호등에서 멈춰 있던 차를 뒤에서 추돌하는 사고를 내고 말았습니다. |
赤信号で止まっていた車に後ろから追突する事故を起こしてしまいました。 | |
・ | 차간 거리를 충분히 두고 있으면 앞차가 급브레이크를 걸어도 추돌할 위험이 낮아집니다. |
車間距離を十分とっていれば前車が急ブレーキをかけても追突する危険性が低くなります。 | |
・ | 내가 브레이크를 밟자 뒤에 있던 차가 내 차에 추돌했다. |
私がブレーキを踏んだら後ろの車が私の車に追突した。 | |
・ | 폭우 때문에 추돌했다. |
大雨のせいで、追突した。 | |
・ | 그녀의 차는 버스에 추돌했다. |
彼女の車はバスに追突した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
연쇄추돌(ヨンスェチュドル) | 玉突き事故 |
추돌하다(チュドルハダ) | 追突する、後から突き当たる |
추돌 사고(チュドルサゴ) | 追突事故 |
표지(標識) > |
중앙선(中央線) > |
하차하다(下車する) > |
교차로(交差点) > |
추월 금지(追い越し禁止) > |
항공(航空) > |
편도(片道) > |
교통지옥(交通地獄) > |
트럭(トラック) > |
모범택시(模範タクシー) > |
콜택시(ハイヤータクシー) > |
졸음운전(居眠り運転) > |
정차(停車) > |
기본요금(基本料金) > |
무인역(無人駅) > |
입구(入口) > |
주정차(駐停車) > |
운전석(運転席) > |
길모퉁이(道の曲がり角) > |
상행선(上り線) > |
도로를 건너다(道路を渡る) > |
가로지르다(横切る) > |
보복 운전(煽り運転) > |
교통카드(交通カード) > |
추월(追い越し) > |
회수권(回数券) > |
길을 헤메다(道に迷う) > |
내리막(折り坂) > |
갈아타다(乗り換える) > |
초보 운전(初心者運転) > |