類義語 | : |
・ | 오늘 저녁에 영화를 보러가요. |
今日の夕方映画を見に行きませんか。 | |
・ | 저녁 풍경은 조용하고 아름답습니다. |
夕方の風景は静かで美しいです。 | |
・ | 저녁 해질 무렵이면 새소리가 들립니다. |
夕方の暮れる頃になると鳥のさえずりが聞こえます。 | |
・ | 저녁 시간에는 가족과 식사를 합니다. |
夕方の時間には家族と食事をします。 | |
・ | 저녁 시간대가 되면 집안이 평온해집니다. |
夕方の時間帯になると家の中が穏やかになります。 | |
・ | 저녁 시간에는 밖에서 노는 아이들의 웃음소리가 들립니다. |
夕方の時間には外で遊ぶ子供たちの笑い声が聞こえます。 | |
・ | 저녁으로 뭐 먹고 싶어요? |
夕食で何が食べたいですか? | |
・ | 저녁은 있는 걸로 대충 먹어요. |
夕飯はあるもので適当に食べましょう。 | |
・ | 저녁 시간에는 하루의 피로가 풀려요. |
夕方の時間には一日の疲れが癒されます。 | |
・ | 저녁 공기가 맑아서 기분이 좋아요. |
夕方の空気が澄んでいて気持ちが良いです。 | |
・ | 저녁 시간에는 밖에서 친구와 즐거운 시간을 보냅니다. |
夕方の時間には外で友人と楽しい時間を過ごします。 | |
・ | 저녁 시간대가 되면 마을의 불이 켜지기 시작합니다. |
夕方の時間帯になると町の灯りが点り始めます。 | |
・ | 저녁 시간에는 사람들이 귀가하는 발소리가 들려요. |
夕方の時間には人々の帰宅する足音が聞こえます。 | |
・ | 저녁 풍경을 즐기기 위해 공원에 나가요. |
夕方の風景を楽しむために公園に出かけます。 | |
・ | 저녁 하늘이 아름다운 오렌지색으로 물들어요. |
夕方の空が美しいオレンジ色に染まります。 | |
・ | 저녁 바람이 기분 좋게 불고 있습니다. |
夕方の風が心地よく吹いています。 | |
・ | 저녁 시간에는 가로등이 켜집니다. |
夕方の時間には街灯が灯ります。 | |
・ | 저녁에 비가 온다고 해서 우산을 가지고 나왔어요. |
夕方に雨が降るというので、傘を持ってきました。 | |
・ | 오늘 저녁에 우리 집에서 파티가 있어요. |
今夜、家でパーティがあります。 | |
・ | 어제 저녁에 집에서 파티를 열었습니다. |
昨日夕方に家でパーティー開きました。 | |
・ | 3일째 저녁 식사는 무엇을 만들까 생각하고 있어요. |
3日目の夕食は何を作ろうか考えています。 | |
・ | 레스토랑 테라스에서 여유롭게 저녁 식사를 즐겼다. |
レストランのテラスでのんびりと夕食を楽しんだ。 | |
・ | 영화관에 가는 김에 친구들과 저녁식사를 즐겼다. |
映画館に行くついでに、友達とディナーを楽しんだ。 | |
・ | 로맨틱한 저녁 식사로 재충전했어요. |
ロマンチックなディナーでリフレッシュしました。 | |
・ | 오늘 저녁 식사는 호화롭다. |
今夜の夕食は豪華だ。 | |
・ | 오늘 가든지 내일 가든지 어찌 됐든 간에 저녁에 갈게요. |
今日行くにせよ、明日行くにせよ、いずれにしても夜行きます。 | |
・ | 내일 저녁에 삼촌이 방문할 것 같다. |
明日の夕方、おじさんが訪ねてくると思います。 | |
초속(初速) > |
가끔씩(時折) > |
종종(時々) > |
날이 밝다(夜が明ける) > |
오래(長い間) > |
먼젓번(この間) > |
여태까지(今まで) > |