「夕食」は韓国語で「저녁 식사」という。「저녁」だけでも通じる。아침 식사(朝食・朝ごはん)、점심 식사(昼食・昼ごはん)、저녁 식사(夕食・晩ごはん)
|
「夕食」は韓国語で「저녁 식사」という。「저녁」だけでも通じる。아침 식사(朝食・朝ごはん)、점심 식사(昼食・昼ごはん)、저녁 식사(夕食・晩ごはん)
|
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 오늘 저녁 식사 어때? |
今夜、食事でもどう? | |
・ | 오늘 같이 저녁 식사 해요. |
今日の夕食一緒にしましょう。 | |
・ | 저녁 식사 했어요? |
晩御飯は食べましたか? | |
・ | 저녁 식사를 끝내다. |
夕食を済ませる。 | |
・ | 저녁 식사는 뭘 먹을까? |
晩ご飯は何を食べる? | |
・ | 오늘 야근으로 늦을테니 저녁은 밖에서 먹고 갈게. |
今日、残業で遅くなるから夕食は外で食べて帰るね。 | |
・ | 아버지 저녁 식사 드세요. |
お父さん、夕食召し上がってください。 | |
・ | 미슐랭 레스토랑에서 특별한 저녁 식사를 예약했어요. |
ミシュランのレストランで特別なディナーを予約しました。 | |
・ | 크루즈선 저녁 식사에서 호화로운 요리를 즐겼습니다. |
クルーズ船のディナーで豪華な料理を楽しみました。 | |
・ | 만두는 쉽게 만들 수 있기 때문에 바쁜 날 저녁 식사에 최적입니다. |
餃子は簡単に作れるので、忙しい日の夕食に最適です。 | |
・ | 연초에 친한 사람들과 저녁 식사를 예정하고 있어요. |
年明けに親しい人たちとディナーを予定しています。 | |
・ | 애처가인 그는 저녁 식사 준비를 돕고 있어요. |
愛妻家の彼は、夕食の準備を手伝っています。 | |
・ | 신혼부부는 매일 밤 함께 저녁 식사를 즐기고 있어요. |
新婚夫婦は、毎晩一緒に夕食を楽しんでいます。 | |
・ | 보랏빛 와인이 저녁 식사를 돋보이게 합니다. |
紫色のワインがディナーを引き立てます。 | |
・ | 주홍색 와인이 저녁 식사를 돋보이게 합니다. |
緋色のワインがディナーを引き立てます。 | |
・ | 빨간색 와인이 저녁 식사를 돋보이게 합니다. |
赤いワインがディナーを引き立てます。 | |
・ | 오늘 저녁 식사에는 생선구이가 나올 예정이다. |
今晩の夕食には焼き魚が出る予定だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
저녁 식사를 준비하다(チョニョクシクサルル チュンビハダ) | 夕食の準備をする、夕飯を作る、夕食を作る |
퍼먹다(がつがつ食べる) > |
만찬(晩餐) > |
시장기(ひもじさ) > |
조찬(朝餐) > |
씹어먹다(噛んで食べる) > |
저염식(抵鹽食) > |
굶주림(飢え) > |
저녁상(夕食の膳) > |
설거지(皿洗い) > |
만복(お腹いっぱい) > |
편식(偏食) > |
말아 먹다(汁やスープに入れて食べる.. > |
미쉐린 가이드(ミシュランガイド) > |
침이 고이다(よだれが出る) > |
식사(食事) > |
생식하다(生食する) > |
저녁 식사를 준비하다(夕食の準備を.. > |
숭늉(おこげの湯) > |
입맛(食欲) > |
런치 정식(ランチ定食) > |
밥 먹으러 갈래요?(ご飯食べに行き.. > |
수라상(王の食膳) > |
각자 내기(割り勘) > |
그릇을 씻다(食器を洗う) > |
때우다(済ませる) > |
상을 치우다(食卓を片付ける) > |
만찬회(晩餐会) > |
영양(栄養) > |
런치 세트(ランチセット) > |
비위가 강하다(胃腸が丈夫だ) > |