ホーム  >  > 感情・判断形容詞韓国語能力試験3・4級
초조하다
いらいらする、焦る、落ち着かない、苛々しい
読み方 초조하다、cho-jo-ha-da、チョジョハダ
類義語
例文
합격 발표를 앞두고 초조해 있다.
合格発表を控え、イライラしている。
시험 결과를 기다리며 초조해 하고 있다.
試験の結果を待ちながら焦っている。
초조해도 걸리는 시간은 변하지 않는다.
あせっても、かかる時間は変わらない。
그녀는 초조한 듯 입술을 깨물었다.
彼女は神経質な様子で唇を噛んだ。
나까지 마음이 초조해졌다.
私まで気持ちが焦りだした。
면접 때문에 너무 초조하네요.
面接のせいでとても焦っています。
연락이 취해지지 않아 초조해 한다.
連絡がとれず、いらいらする。
요즘 불안하고 초조해요.
最近、不安で苛々します。
그는 초조해하며 대답했다.
彼は苛立ちを見せながら答えた。
초조와 불안에서 벗어나 자유로워지고 싶어요.
苛立ちと不安から抜け出し、自由になりたいです。
단 것을 정기적으로 먹지 않으면 초조해진다.
甘いものを定期的に取らないとイライラする。
그의 숨결은 불규칙했고 초조함과 불안함이 느껴졌다.
彼の息遣いは不規則で、焦りと不安が感じられた。
허를 찔릴 때는 초조해하지 말고 사태를 파악하는 것이 중요하다.
不意をつかれるときには、焦らずに事態を把握することが重要だ。
동료가 잇달아 승진해서 초조합니다.
同僚が次々昇進するので焦っています。
이유도 없이 초조함을 느낀다.
理由がないのに焦りを感じる。
매상이 늘지 않아 초조함을 느낀다.
売上が伸びず苛立ちを感じる。
그녀는 초조함을 감추지 않았다.
彼女はいらだちを隠さなかった。
참을성 있게 초조함을 억제한 상태로 포문을 열었다.
我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
감독은 초조함을 드러냈다.
監督はいらだちをあらわにした。
感情・判断の韓国語単語
평온(平穏)
>
앙금(心のわだかまり)
>
질리다(飽きる)
>
공허하다(空虚だ)
>
심심하다(退屈だ)
>
긴장감(緊張感)
>
선입관(先入観)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ