【수입】の例文

<例文>
수입과 소득은 혼동하기 쉬운데 전혀 다른 것입니다.
収入と所得は、混同しがちですが、全く違うものです。
에너지 자원의 태반을 해외로부터의 수입에 의존하고 있다.
エネルギー資源の大半を海外からの輸入に頼っている。
내 꿈은 축구선수입니다.
私の夢はサッカー選手です。
부업으로 고문을 하고 부수입을 얻는 사람이 늘고 있다.
副業で顧問をして副収入を得る人が増えている。
각성제를 밀수입한 혐의로 사형 판결을 받았다.
覚せい剤を密輸入した罪で、死刑判決を受けた。
나라는 주로 조세 수입을 재원으로 한다.
国は主に租税の収入を財源とする。
관광수입을 재원으로 하다.
観光収入を財源とする。
장사를 하며 한 달에 2백만 원의 수입으로 다섯 식구가 살고 있습니다.
商売をしながら、一月200万ウォンの収入で5人家族が暮らしています。
만족할 수입을 얻지 못해 가난했다.
満足な収入が得られず貧乏だった。
여름 밤하늘을 올려다 보면 아름다운 별이 총총한 하늘이 눈에 들어 옵니다. 그 중 가장 눈에 띄는 것이 은하수입니다.
夏の夜空を見上げると綺麗な星空が目に入ります。その中で一際目立つのが天の川です。
여름 밤하늘을 쳐다보면 북에서 남으로 가로지르는 구름과 같은 빛의 띠를 볼 수 있는데 이것이 은하수입니다.
夏に夜空を見上げると、北から南に横ぎる雲のような光の帯を見ることができますが、これが天の川です。
그는 창법이 독특한 가수입니다.
彼は歌い方が独特な歌手です。
이것은 불가리아에서 직수입한 맛있는 요구르트입니다.
これはブルガリアから直輸入した美味しいヨーグルトです。
올해는 지출이 수입을 상회하는 적자입니다.
今年は支出が収入を上回って赤字になった。
수입의 감소나 실업 등에 의해 보험료를 납부하는 것이 경제적으로 어려운 경우도 있다.
収入の減少や失業等により保険料を納めることが経済的に難しい場合もある。
수익이란, 매출이 메인이지만 그 외에도 배당금이나 본업 이외의 세세한 수입도 포함된다.
収益とは、売上がメインですが、他にも配当金や本業以外の細かい収入も含まれます。
원유가 상승은 이제 세계 최대의 원유 수입국인 중국에게 마이너스 재료입니다.
原油価格の上昇はもはや世界最大の原油輸入国である中国にとってはマイナス材料です。
매월 수입과 지출 그리고 가계의 자산과 부채를 알면 가계의 개선으로 이어집니다.
月々の収入と支出、そして家計の資産と負債を知れば、家計の改善につながります。
혼자 살아도 전자레인지는 필수입니다.
一人暮らしでも電子レンジは必須です。
영어는 비즈니스 세계에서 필수입니다.
英語はビジネスの世界では欠かせないものです。
그는 내년에 활약이 기대되는 주목받는 선수입니다.
彼は来年に活躍が期待される注目の投手です。
수입을 증명하는 서류의 하나로 과세증명서가 있습니다.
収入を証明する書類のひとつに「課税証明書」があります。
아동 수당을 신청할 때, 자신의 수입을 증명하는 서류가 필요합니다.
児童手当の申請する時、自分の収入を証明する書類が必要になります。
수입을 증명하는 서류를 제출해 주세요.
収入を証明する書類を提出してください。
트럼프 대통령은 수입품에 대해 관세를 부과하는 정책의 정당성을 주장했다.
トランプ大統領は輸入品に対し、関税を賦課する政策の正当性を主張した。
한국은 주요한 자원의 대부분을 수입에 의존하고 있다.
韓国は、主要な資源の大部分を輸入に依存している。
수입 잡화를 판매하다.
輸入雑貨を販売する。
돈을 모을려면 수입에 걸맞는 생활을 하는 것이 중요합니다.
お金を貯めるなら収入に見合った暮らしをすることが大切です。
해마다 해외에서 500억원어치 상품을 수입하고있다.
毎年海外から500億ウォン分の商品を輸入している。
불쾌지수란 무더위를 표시하는 지수입니다.
不快指数とは、蒸し暑さを表す指数です。
수입에 의존하고 있던 제품을 자국에서 생산 가능하도록 하는 것을 국산화라고 한다.
輸入に依存していた製品を自国で生産可能にすることを国産化という。
저는 축구 선수입니다.
私はサッカー選手です。
실제 매장량은 아직 미지수입니다.
実際の埋蔵量はまだまだ未知数です。
수입이 적어도 친권자가 될 수 있습니까?
収入が少なくても親権者となることができますか?
수입품에 과세하다.
輸入品に課税する。
수입이 불안정하다.
収入が不安定だ。
소고기는 크게 수입소와 국산소로 나눠집니다.
牛肉は大きく輸入牛と国産牛に分けられます。
페이스북은 메신저에 광고를 탑재해, 새로운 수입원으로 키우려 하고 있다.
フェイスブックはメッセンジャーに広告を搭載し、新たな収入源に育て上げようとしている。
유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다.
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。
겸업 농가란 농업 이외의 일에 의해 수입을 얻고 있는 농가를 말한다.
兼業農家とは、農業以外の仕事によって収入を得ている農家のことです。
그는 모든 팀이 탐낼 선수입니다.
彼は全てのチームが欲しがる選手です。
수입을 제한하고 자국 산업을 보호하는 무역 정책을 취하는 나라가 많아지고 있다.
輸入を制限し、自国の産業を保護する貿易政策を取る国が多くなっている。
수입품 가격이 상승했다.
輸入品の価格が上昇した。
수입품에는 원칙적으로 관세가 부과됩니다.
輸入品には、原則として関税がかかります。
그녀의 집 가구는 모두 이탈리아 수입품이다.
彼女の家の家具はすべてイタリア輸入品です。
가공무역이란 원재료를 타국에서 수입해 그것을 가공해 만든 제품을 수출하는 무역 형태입니다.
加工貿易とは、原材料を他国から輸入し、それを加工してできた製品を輸出する貿易形態です。
해외에서 상품을 수입하는 경우 원칙적으로 그 상품에 대해 관세가 부과됩니다.
海外から商品を輸入する場合、原則としてその商品に対して関税が課される。
관세는 상품을 수입할 경우 수입품에 부과되는 세금입니다.
関税は、商品を輸入する場合、輸入品に課される税です。
지금까지 자원 부족을 메우기 위해 해외의 폐기물을 원재료로써 수입해 왔습니다.
これまで資源不足を補うため、海外の廃棄物を原材料として輸入してきました。
기본적으로는 해외로부터 상품을 수입해서 판매하는 것은 자유입니다.
基本的には、海外から商品を輸入して販売することは自由です。
1 2 
(1/2)
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ