【수입】の例文_2

<例文>
그는 50세 축구계의 레전드로 지금도 현역 프로 선수입니다.
彼は50歳のサッカー界のレジェンドで、今も現役プロ選手です。
프로 야구 선수입니다.
プロ野球選手です。
분수나 소수는 실수입니다.
分数や小数は、実数です。
음수란 0보다 작은 수입니다.
負の数とは、0より小さな数です。
이차 함수란 y=ax2+bx+c으로 나타내는 함수입니다.
2次関数とはy=ax2+bx+cで表される関数です。
명태는 100퍼센트 러시아로부터 수입되고 있습니다.
明太は100%がロシアからの輸入されています。
수질 오염의 원인은, 지구 온난화, 산업 배수, 그리고 생활 배수입니다.
水質汚染の原因は、地球の温暖化、産業排水、そして生活排水です。
수질 오염의 최대 원인은 생활 배수입니다.
水質汚染の最大の原因は、生活排水です。
물을 오염시키는 원인 중에 가장 큰 원인은 생활 배수입니다.
水を汚す原因で一番大きな原因は生活排水です。
수입차 시장을 살펴보면 메르세데스 벤츠의 독주가 단연 돋보인다.
輸入車市場を見ると、メルセデス・ベンツの独走が断然目立っている。
국내 수요의 거의 전량을 수입품에 의존하고 있습니다.
国内需要のほぼ全量を輸入品に依存しています。
유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다.
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。
장사를 하며 한 달에 2백만 원의 수입으로 다섯 식구가 살고 있습니다.
商売をしながら、一月200万ウォンの収入で5人家族が暮らしています。
수입이 적어도 친권자가 될 수 있습니까?
収入が少なくても親権者となることができますか?
스포츠선수의 수입은 얼마나 되나요?
スポーツ選手の年収はいくらでしょうか。
이게 불가리아에서 직수입한 맛있는 요구르트입니다.
これがブルガリアから直輸入した美味しいヨーグルトです。
새로 담당하게 된 김영수입니다.
新しく担当になりましたキム・ヨンスです。
부업으로 고문을 하고 부수입을 얻는 사람이 늘고 있다.
副業で顧問をして副収入を得る人が増えている。
오늘부터 입사하게 된 신입 사원 황인수입니다.
本日入社いたしましたファン・インスと申します。
무역회사의 업무 내용은 수출 업무와 수입 업무 2개로 크게 나누어집니다.
貿易会社の仕事内容は「輸出業務」と「輸入業務」の二つに大きく分けられます。
인도네시아에서 편백나무와 삼나무의 통나무를 직수입하고 있습니다.
インドネシアで桧と杉の丸太を直輸入しています。
수입과 소득은 혼동하기 쉬운데 전혀 다른 것입니다.
収入と所得は、混同しがちですが、全く違うものです。
수입이 없으면 아무리 절약을 열심히 해서 지출을 줄여도 재산을 모을 수 없습니다.
収入がなければいくら節約を頑張って出費を抑えても財産は作れません。
회장의 작년 수입이 50억 원이 넘을 것으로 보인다.
会長の昨年の収入が、50億ウォンを超えるとみられる。
수입 소는 지방분이 적은 살코기가 많다.
輸入牛は脂肪分の少ない赤身肉が多い。
매월 수입이 들쭉날쭉 차이가 많다.
毎月の収入がバラバラに差が多い。
수입을 제한하고 자국 산업을 보호하는 무역 정책을 취하는 나라가 많아지고 있다.
輸入を制限し、自国の産業を保護する貿易政策を取る国が多くなっている。
수입이 줄어들면 어쩌나 걱정이 돼요.
収入が減ったらどうしようかと心配です。
저는 축구 선수입니다.
私はサッカー選手です。
수입이 줄었다고, 아내가 졸혼을 요구했다.
収入が減ったと, 妻が卒婚を求めて来た。
실제 매장량은 아직 미지수입니다.
実際の埋蔵量はまだまだ未知数です。
언어는 회화 능력이 필수입니다.
言語は会話能力が必須です。
원자재 등 수입 물가가 치솟아 기업과 가계의 부담은 커졌다.
原材料などの輸入物価が急騰し、企業と家計の負担は大きくなった。
수입에 맞는 올바른 소비 습관을 가져야 한다.
収入に見合う正しい消費習慣をもたなければならない。
일부 고소득층의 수입이 크게 늘었으나 대다수 국민은 그렇지 못했다.
一部の高所得層の収入が大幅に増えた一方、大多数の人はそうでなかった。
해외에서 상품을 수입하는 경우 원칙적으로 그 상품에 대해 관세가 부과됩니다.
海外から商品を輸入する場合、原則としてその商品に対して関税が課される。
관세는 상품을 수입할 경우 수입품에 부과되는 세금입니다.
関税は、商品を輸入する場合、輸入品に課される税です。
미국으로부터 첨단 무기 수입을 추진하고 있다.
米国からの先端兵器輸入を推進している。
그는 내년에 활약이 기대되는 주목받는 선수입니다.
彼は来年に活躍が期待される注目の投手です。
그 선수는 둘째 가라면 서러울 정도로 대단한 축구 선수입니다.
あの選手は 最も優れているサッカー選手です。
불쾌지수란 무더위를 표시하는 지수입니다.
不快指数とは、蒸し暑さを表す指数です。
수입처 다변화와 소재 국산화에서 일정한 성과를 거두었다.
輸入先の多角化と素材の国産化で一定の成果を収めた。
매월 수입과 지출 그리고 가계의 자산과 부채를 알면 가계의 개선으로 이어집니다.
月々の収入と支出、そして家計の資産と負債を知れば、家計の改善につながります。
수입물가가 오르게 된 주요 원인은 국제 유가 상승입니다.
輸入物価が上昇した主な原因は国際原油価格の上昇です。
주요 소재·부품에 대한 수입처를 다변화해야 한다.
主要素材・部品の輸入先を多角化するべきだ。
수입선을 다변화하다.
輸入先を多角化する。
수출액에 수입액을 더한 올해 무역규모는 최단기 1조달러 달성 기록을 남겼다.
輸出額に輸入額を加えた今年の貿易規模は最短期間で1兆ドル達成記録を残した。
기본적으로는 해외로부터 상품을 수입해서 판매하는 것은 자유입니다.
基本的には、海外から商品を輸入して販売することは自由です。
상반기 수입은 지난해 같은 기간보다 25% 늘어났다.
上半期の輸入は、昨年同期より25%増えた。
망고는 대부분 수입에 의존하고 있습니다.
マンゴはほとんど輸入に依存しています。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ