【게】の例文_127
<例文>
・
근시는 가깝
게
는 초점이 맞지만 멀리는 맞지 않는 눈입니다.
近視は、近くにはピントが合いますが、遠くには合わない目です。
・
대관절 어떻
게
하면 그 문제를 해결할 수 있을까?
一体どうすればその問題が解決できるのか?
・
대관절 어떻
게
그 정보를 입수한 거야?
一体どうやってその情報を入手したのか?
・
그 결과는 대관절 어떻
게
된 건가요?
その結果は一体どうなったのですか?
・
빠짐없이 전원에
게
안내장을 보내겠습니다.
漏れなく全員に案内状を送ります。
・
이벤트 참가자에
게
는 빠짐없이 통지합니다.
イベント参加者には漏れなく通知します。
・
정보를 빠짐없이 전달하는 것이 중요합니다.
情報を漏れなく伝えることが大切です。
・
빠짐없이 모두에
게
선물이 있습니다.
漏れなく全員にプレゼントがあります。
・
빈곤한 사람들에
게
주거를 제공하다.
貧しい人々に住居を提供する。
・
빈곤한 사람들에
게
일자리를 제공하다.
貧しい人々に仕事を提供する。
・
빈곤한 아이들에
게
교육을 제공하다.
貧しい子供たちに教育を提供する。
・
빈곤한 사람들에
게
음식을 나누어 주다.
貧しい人々に食べ物を配る。
・
가난한 삶은 그에
게
겸손함을 가르쳤습니다.
貧しい暮らしは彼に謙虚さを教えました。
・
가난하다는 건 부끄러운
게
아니다.
貧しいのは恥ずかしいことではない。
・
가난하
게
살아가는 사람들과 고통을 나누고 싶었다.
貧しく暮らす人々と苦しみを分かち合いたかった。
・
리스트에 적혀있는 주소로 갈
게
.
リストに書かれている住所に行く。
・
리스트에 있는 가
게
를 방문했다.
リストにある店を訪れた。
・
찬거리를 잘
게
자르다.
おかずの材料を細かく切る。
・
장거리를 달리는 것이 취미다.
長距離を走るのが趣味だ。
・
밤늦
게
장거리 운전을 해서 피곤해요.
夜遅くに長距離運転をして疲れました。
・
그것이 어려운 시기를 헤쳐나갈 수 있는 원동력입니다.
それが困難な時間を乗り越えることができる原動力です。
・
나에
게
힘이 되어 준 원동력은 가족이다.
僕の力になってくれる原動力は家族だ。
・
폐타이어 불법 투기는 엄격하
게
처벌됩니다.
廃タイヤの不法投棄は厳しく罰せられます。
・
폐타이어를 적절히 처리하는 것이 중요합니다.
廃タイヤを適切に処理することが重要です。
・
탈옥수는 경찰에
게
쫓기고 있습니다.
脱獄囚は警察に追われています。
・
윤활유를 정기적으로 보충하는 것이 중요해요.
潤滑油を定期的に補充することが大切です。
・
기계의 움직임을 원활하
게
하기 위해 윤활유를 사용합니다.
機械の動きをスムーズにするために潤滑油を使います。
・
입사식에서 동료를 알
게
되었습니다.
入社式で同僚と知り合いました。
・
그는 입사하고 나서 매일 바쁘
게
일하고 있어요.
彼は入社してから毎日忙しく働いています。
・
부정행위가 발각되어 그는 사직하
게
되었습니다.
不正行為が発覚し、彼は辞職することになりました。
・
부장님은 가정 사정으로 사직하
게
되었습니다.
部長は家庭の事情で辞職することになりました。
・
상황을 악화시킨 책임이 상대에
게
있다고 비난했다.
状況を悪化させた責任が相手にあると非難した。
・
그녀의 파면은 미디어에서 크
게
다루어졌습니다.
彼女の罷免はメディアで大きく取り上げられました。
・
그의 파면은 직원들에
게
놀라웠습니다.
彼の罷免は社員たちにとって驚きでした。
・
대통령에
게
는 장관을 파면할 권한이 부여되어 있다.
大統領には大臣を罷免する権限が与えられている。
・
우등생인 그녀는 시간을 유용하
게
사용합니다.
優等生の彼女は時間を有効に使います。
・
우등생인 그녀는 친구들에
게
도 친절합니다.
優等生の彼女は友達にも親切です。
・
그 발명품은 우리의 생활을 더 쾌적하
게
해줍니다.
その発明品は私たちの生活をより快適にしてくれます。
・
이 발명은 사용자의 생활을 더욱 편리하
게
합니다.
この発明はユーザーの生活をより便利にします。
・
문자의 발명은 인간과 세계를 크
게
바꿨다.
文字の発明は人間と世界を大きく変えた。
・
새로운 발명이 시장에 투입되기 전에 엄격하
게
테스트됩니다.
新しい発明が市場に投入される前に厳密にテストされます。
・
교정에는 잔디가 아름답
게
손질되어 있습니다.
校庭には芝生が美しく手入れされています。
・
개구리에
게
는 이빨이 없어요.
カエルには歯がありません。
・
어떻
게
뱀은 개구리가 먹이감이라는 것을 알고 있는 것일까?
どうしてヘビはカエルを食べ物だと知っているのだろう。
・
편두통은 한쪽 편 머리가 아픈 두통으로, 젊은 여성에
게
많은 두통입니다.
片頭痛は片側の頭が痛い頭痛で、若い女性に多い頭痛です。
・
그 영화는 호랑이가 숲속에서 자유롭
게
사는 모습을 그린 감동적인 이야기입니다.
その映画は、トラが森の中で自由に生きる姿を描いた感動的な物語です。
・
사육사가 사자에
게
습격당했고, 그 후 사망했다.
飼育員がライオンに襲われ、その後死亡した。
・
붙잡을 수 없이 흘러가는 것이 시간이다.
捕らえることが出来ず流れていくのが時間だ。
・
매미 울음소리는 시원함을 느끼
게
한다.
セミの鳴き声は涼しさを感じさせる。
・
매미의 허물을 모으는 것이 취미다.
セミの抜け殻を集めるのが趣味だ。
[<]
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
[>]
(
127
/362)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ