【게】の例文_125

<例文>
그 실패는 그에 많은 고뇌를 가져왔다.
その失敗は彼に多くの苦悩をもたらした。
그녀의 노랫소리는 많은 사람들의 심금을 울릴 것이다.
彼女の歌声は多くの人々の琴線に触れるだろう。
그녀가 생전에 가족에 쓴 편지가 심금을 울리고 있다.
彼女が生前、家族宛てに書いた手紙が感動を呼んでいる。
그녀의 에세이가 출판사 웹사이트에 재되었다.
彼女のエッセイが出版社のウェブサイトに掲載された。
방문 판매원이 끈질기 전화를 걸어왔다.
訪問販売のセールスマンがしつこく電話をかけてきた。
방문 판매 계약은 신중하 한다.
訪問販売の契約は慎重に行う。
방문 판매로 불필요한 것을 사 되었다.
訪問販売で不要なものを買わされた。
사장님에는 속임수가 통하지 않는다.
社長にはごまかしがきかない。
그는 친구에 고가의 액세서리를 강매했다.
彼は友人に高価なアクセサリーを押し売りした。
강매하는 업자에 곤란을 겪고 있다.
押し売りする業者に困っている。
친구에 불필요한 물건을 강매했다.
友人に不要な物を押し売りした。
무리하 강매하는 것은 좋지 않다.
無理に押し売りするのは良くない。
그 가는 강매가 심하다.
その店は押し売りがひどい。
굿즈 모으는 취미야.
グッズを集めるのが趣味だ。
업무 관리를 책임지 되었다.
業務管理の責任を負うことになった。
이성에 느끼는 성적 매력은 의사와는 무관계하다.
異性に感じる性的な魅力は意思とは無関係だ。
그는 임에 무관심하다.
彼はゲームに無関心だ。
공주는 성에서 왕자님과 행복하 살고 있다.
お姫はお城で王子様と幸せに暮らしている。
장기 전략을 마련하고 치밀하 준비하자.
長期戦略を設け緻密に準備しよう。
그 무관은 용감하 싸웠다.
その武官は勇敢に戦った。
무관이 왕에 충성을 맹세하였다.
武官が王に忠誠を誓った。
손질을 을리해서 꽃이 시들었어요.
手入れを怠って花が萎れてしまいました。
눈 녹은 물이 지하로 스며들어 새싹들을 자라나 했다.
雪解け水が地下にしみいって新芽を育てた。
산과 들엔 꽃들이 파릇파릇 새롭 움트고 있다.
山と野には、花が青々と新しく芽生ている。
유제품은 칼슘을 풍부하 함유하고 있어 뼈와 치아 건강에 도움이 됩니다.
乳製品はカルシウムを豊富に含んでおり、骨や歯の健康に役立ちます。
이 가의 카스테라는 특히 인기가 있어요.
この店のカステラは特に人気があります。
핫케이크는 아침에 바쁠 때도 쉽 만들 수 있어요.
ホットケーキは朝の忙しい時でも手軽に作れます。
비건을 위한 가가 근처에 생겨서 자주 이용하고 있어요.
ヴィーガン向けのお店が近くにできたので、よく利用しています。
남성보다 여성에 골다공증이 많이 발생합니다.
男性より女性に骨粗しょう症(骨粗鬆症)が多く発生します。
두유는 마시기 쉽고, 아이들에도 인기가 있습니다.
豆乳は飲みやすく、子供にも人気です。
두유는 비건에도 인기가 있습니다.
豆乳はビーガンにも人気があります。
두유를 따뜻하 해서 마시면 몸이 따뜻해져요.
豆乳を温めて飲むと、体が温まります。
더덕을 쪄서 부드럽 해줍니다.
ツルニンジンを蒸して、柔らかくします。
더덕을 소금에 데쳐서 무침으로 할요.
ツルニンジンを塩茹でして、和え物にします。
더덕을 다져서 무침으로 할요.
ツルニンジンを刻んで、和え物にします。
이 초밥에는 날김이 아름답 감겨 있습니다.
この寿司には、生海苔が美しく巻かれています。
미림을 사용하여 고기를 구우면 표면이 깨끗하 구워집니다.
みりんを使って、肉を焼くと表面がキレイに焼けます。
밀크티에 생강을 미세하 다져서 넣습니다.
ミルクティーには、生姜を微細に刻んで入れます。
병을 모으는 것이 취미입니다.
瓶を集めるのが趣味です。
몇 시간 후에 다시 연락드릴요.
数時間後にまた連絡します。
일이 순조롭 진행되면 감지덕지합니다.
仕事が順調に進めば御の字です。
그 가에서 시계를 사지 않았다면 이 컴퓨터를 살 수 있을 텐데..
あの店で時計を買っていなければ、このパソコンを買えるのに。
혁신에 의해서 상품 경쟁력이나 고객과의 관계 강화 혹은 사업 효율화가 크 기대됩니다.
革新によって、商品競争力や顧客との関係強化、あるいは事業の効率化が大きく期待できます。
폭도가 가 창문을 때려 부쉈다.
暴徒が店の窓をたたき壊した。
힘차 뛰어 멋지 착지했다.
力強く飛んで格好良く着地した。
그녀는 큰 점프를 하고 나서 매끄럽 착지했다.
彼女は大きなジャンプをしてから滑らかに着地した。
그는 점프하고 나서 가볍 착지했다.
彼はジャンプしてからふわっと着地した。
가볍 착지하기 위한 기술을 배웠다.
軽やかに着地するためのテクニックを学んだ。
그녀는 발레 연기 중에 아름답 착지했다.
彼女はバレエの演技中に美しく着地した。
점프해서 정확하 착지했어.
ジャンプして正確に着地した。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(125/362)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ