【게】の例文_124

<例文>
대원은 서로 돕는 것이 중요합니다.
隊員は、互いに助け合うことが大切です。
조율사의 일은 연주가에 없어서는 안 됩니다.
調律師の仕事は、演奏家にとって欠かせません。
방송작가 작품이 많은 사람들에 사랑받고 있어요.
放送作家の作品が多くの人に愛されています。
구두닦이에 사용하는 천은 부드러운 것이 좋습니다.
くつ磨きに使う布は柔らかいものが良いです。
기관사가 조종하는 열차는 힘차 나아갑니다.
機関士が操る列車は、力強く進みます。
나무꾼은 조심스럽 나무를 베어 넘어뜨립니다.
木こりは慎重に木を切り倒します。
잔뿌리가 건강하 자라야 전체 식물이 건강해집니다.
ひげ根が健康に育つことで、全体の植物が元気になります。
잔뿌리가 자랄 수 있는 환경을 조성하는 것이 중요합니다.
ひげ根が育つ環境を整えることが大切です。
접시꽃을 친구에 선물했어요.
タチアオイの花を友人にプレゼントしました。
접시꽃이 정원에서 아름답 피어 있습니다.
タチアオイが庭で美しく咲いています。
군락지 생물이 어떻 공존하고 있는지 연구하고 있어요.
群落地の生物がどのように共存しているか研究しています。
낙엽송이 노랗 물든 단풍잎으로 산자락을 물드렸다.
落葉松の黄葉を山裾に染める。
적조의 영향으로 물고기를 먹을 수 없 되는 경우가 있습니다.
赤潮の影響で、魚が食べられなくなることがあります。
이 험지는 등산객들에 인기가 있습니다.
この険しい地域は登山者に人気があります。
프로젝트는 순조롭 운영 중입니다.
プロジェクトは順調に運営中です。
저희 가는 연중무휴입니다.
私たちのお店は年中無休です。
스트레스가 높아지면 시야가 좁아져 사물을 객관적으로 보는 것이 어려워집니다.
ストレスが高まると、視野が狭くなり、物事を客観的に見ることが難しくなります。
시야를 넓히기 위해 새로운 접근법과 아이디어를 받아들이는 것이 중요합니다.
視野を広げるために、新しいアプローチやアイデアを受け入れることが重要です。
서서히 그의 말을 이해할 수 있 되었어요.
徐々に彼の言葉が理解できるようになりました。
서서히 기온도 떨어지기 시작해서 낮 동안은 쌀쌀하 느껴집니다.
徐々に気温も下がり始め日中は肌寒く感じるようになりました。
차츰차츰 알 돼.
次第に分かるよ。
점차 이해할 수 있 되었습니다.
次第に理解できるようになってきました。
점차 습관이 몸에 배 되었습니다.
次第に習慣が身についてきました。
출품할 때 사이즈나 중량을 정확하 기재해 주세요.
出品する際、サイズや重量を正確に記載してください。
출품작의 가치가 높 평가되고 있습니다.
出品作の価値が高く評価されています。
출품작은 이미 많은 분들에 주목받고 있습니다.
出品作はすでに多くの方に注目されています。
출품작을 심사위원에 소개하겠습니다.
出品作を審査員にご紹介します。
방문이 굳 닫혀 있어서 열기가 힘들어요.
部屋のドアが固く閉まっていて、開けにくいです。
직접 방문해서 친절하 상담 후 고쳐 드립니다.
直接お伺いして、丁寧に相談した後、お直しいたします。
차례대로 상품을 설명해드릴요.
順番に商品の説明をいたします。
먼저 절차를 설명해 드릴요.
最初に手順をご説明します。
먼저 잘요.
先に寝ますね。
먼저 말하고 싶은 뭡니까?
まず言いたいことは何でしょうか。
"어떻 지내세요"라고 인사를 했습니다.
「お元気ですか」と挨拶をしました。
연애편지를 받고 나서 그를 더 좋아하 되었어요.
ラブレターをもらってから、彼のことがもっと好きになりました。
그녀는 그에 애정을 담아 러브레터를 쓰고 있습니다.
彼女は彼に愛情を込めてラブレターを書いています。
그는 그녀에 감사의 마음을 담은 러브레터를 썼어요.
彼は彼女に感謝の気持ちを込めたラブレターを書きました。
그녀는 그에 러브레터를 써서 보냈어요.
彼女は彼にラブレターを書いて送りました。
그녀에 러브레터를 건넸습니다.
彼女にラブレターを渡しました。
그에 러브레터를 썼어요.
彼にラブレターを書きました。
영희는 철수에 러브레터를 받았다.
ヨンヒはチョルスからラブレターを受け取った。
교제를 끝낼지 말지 신중하 생각하고 있어요.
交際を終えるかどうか、慎重に考えています。
교제에 대해 가족에 이야기했어요.
交際について家族に話しました。
그녀의 미소는 나를 그녀에 키스하도록 유혹했어요.
彼女の笑顔は私を彼女にキスすることに誘惑しました。
그 향수의 향기는 나를 가로 유혹했어요.
その香水の香りは私をショップに行くことに誘惑しました。
그 열정적인 음악은 나를 춤추 유혹했어요.
その情熱的な音楽は私を踊ることに誘惑しました。
꼬시지 않고 성실하 대하고 싶습니다.
誘惑することなく、誠実に接したいです。
정말로 그녀를 좋아했던 아니고, 상대를 꼬시는 걸 즐기고 있었다.
本当に彼女を好きだったのではなく、相手を落とすことを楽しんでいた。
구애할 때는 상대방의 기분을 존중하는 것이 중요합니다.
求愛する際には、相手の気持ちを尊重することが大切です。
그녀에 구애하기 위해 그는 꽃다발과 함께 청혼했다.
彼女に求愛するために、彼は花束とともにプロポーズした。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(124/444)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ