【게】の例文_117

<例文>
그의 의견은 경험에 근거한 것이다.
彼の意見は経験に基づくものだ。
그의 접근법은 실험에 기초한 것이다.
彼のアプローチは実験に基づくものだ。
무죄를 입증하는 책임은 피고인에 있다.
無罪を立証する責任は被告人にある。
가설이 틀렸다는 것이 판명되었다.
仮説が間違っていることが判明した。
구체적으로 어떻 가설을 세우면 좋은가요?
具体的にどのように仮説を立てれば良いですか。
이 학설은 향후 연구에 영향을 줄 것이다.
この学説は今後の研究に影響を与えるだろう。
그의 학설은 점차 인정받 되었다.
彼の学説は次第に認められるようになった。
이 학설은 종래의 이론을 뒤엎는 것이다.
この学説は従来の理論を覆すものだ。
그 설은 종래의 이론을 뒤집는 것이다.
その説は従来の理論を覆すものだ。
그의 설은 점차 받아들여지 되었다.
彼の説は次第に受け入れられるようになった。
조류는 일부 공룡으로부터 진화했던 것이라는 설이 유력시 되기 시작했다.
鳥類は一部の恐竜から進化したという説が有力になり始めた。
운석 낙하설, 이 설만큼 유명한 공룡멸종설은 없을 것이다.
隕石落下説 この説ほど、有名な恐竜絶滅説はないだろう。
아무도 살지 않는 집 마당에는 풀이 무성하 자라고 있다.
誰も住んでいない家の庭には草がぼうぼうと生えている。
우거진 정원에서 편안하 쉬다.
生い茂る庭でリラックスする。
생활하는데 있어 빼 놓을 수 없는 것이 수납이니다.
生活していくうえで欠かせないのが収納です。
정원을 아름답 설계하다.
庭園を美しく設計する。
설계 도면을 전문가에 보여주다.
設計図面を専門家に見せる。
건축사에 주택 설계를 의뢰했습니다.
建築士に住宅の設計を頼みました。
건축가에 설계를 의뢰하다.
建築家に設計を依頼する。
그의 꿈은 건축사가 되는 것이다.
彼の夢は建築士になることだ。
새 빌딩의 설계를 건축사에 의뢰했다.
新しいビルの設計を建築士に依頼した。
건물 측면에 광고를 시한다.
建物の側面に広告を掲示する。
그에는 상냥한 측면이 있다.
彼にはやさしい側面がある。
아들의 의외의 측면을 알 되었다.
息子の意外な側面を知った。
단상이 그의 꿈을 현실에 가깝 했다.
断想が彼の夢を現実に近づけた。
단상이 그의 생활을 풍요롭 했다.
断想が彼の生活を豊かにした。
그는 자신만만하 단상에 섰다.
彼は自信満々に壇上に立った。
교장이 단상에서 학생에 말을 걸었다.
校長が壇上から生徒に話しかけた。
축사를 듣고 크 웃었다.
祝辞を聞いて大いに笑った。
축사에서 동물들이 평온하 지내고 있다.
畜舎で動物たちが穏やかに過ごしている。
축사에서 동물들에 먹이를 주었다.
畜舎で動物たちに餌を与えた。
그녀는 정중하 답례했다.
彼女は丁寧に答礼した。
무엇인가 그들에 답례하고 싶다.
何かお礼を差し上げたい。
예의 바르 답례하다.
礼儀正しく答礼する。
그는 예의 바르 답례로 경의를 표했다.
彼は礼儀正しく答礼で敬意を示した。
참가자 전원에 답례로 감사를 전했다.
参加者全員に答礼で感謝を伝えた。
그녀는 정중하 답례로 감사를 전했다.
彼女は丁寧に答礼で感謝を伝えた。
답례로 관객에 미소를 지었다.
答礼で観客に微笑んだ。
답례로 정중하 인사했다.
答礼で丁寧に挨拶した。
답례로, 여기는 제가 낼요.
答礼に、ここは私が払いますね。
그에 감사의 마음을 담아 기념품이 증정되었다.
彼に感謝の気持ちを込めて記念品が贈呈された。
참가자 전원에 기념품이 증정되었다.
参加者全員に記念品が贈呈された。
기부자에 감사장이 증정되었다.
寄付者に感謝状が贈呈された。
승자에 트로피가 증정됐다.
勝者にトロフィーが贈呈された。
참가자 전원에 메달이 증정되었다.
参加者全員にメダルが贈呈された。
그녀에 감사의 표시로 시계가 증정되었다.
彼女に感謝の印として時計が贈呈された。
기부자에 감사장이 증정되었다.
寄付者に感謝状が贈呈された。
그에 표창장이 증정되었다.
彼に表彰状が贈呈された。
그에 금일봉이 증정되었다.
彼に金一封が贈呈された。
졸업생에 기념품이 증정되었다.
卒業生に記念品が贈呈された。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(117/362)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ