「昔の」は韓国語で「옛」という。
|
![]() |
・ | 옛 것을 언제까지나 가지고 있다. |
昔の物をいつまでも取っておく。 | |
・ | 옛 것이 전시되고 있습니다. |
昔の物が展示してあります。 | |
・ | 나이는 먹었어도 그래도 옛 모습이 많이 남아있다. |
歳をとっても、それでも昔の姿が多くのこっている。 | |
・ | 여전히 옛 음악을 즐겨 듣는다. |
相変わらず昔の曲を楽しんで聞いている。 | |
・ | 옛 모습을 되찾다. |
むかしの面影を取り戻す。 | |
・ | 폐가에는 옛 사람들의 추억이 담겨 있습니다. |
廃家には昔の人々の思い出が詰まっています。 | |
・ | 폐가에는 옛 사람들의 꿈이 담겨 있다고 생각합니다. |
廃家には、昔の人々の夢が詰まっていると思います。 |
절망적(絶望的) > |
독선적(独善的) > |
스무(20の) > |
서정적(叙情的) > |
옛(昔の) > |
영적(霊的) > |
폭발적(爆発的) > |
이런(こんな) > |
오(五) > |
지엽적(局地的) > |
몹쓸(悪い) > |
일고여덟(七八) > |
갖가지(さまざま) > |
다면적(多面的) > |
자율적(自律的) > |
성적(性的) > |
의례적(儀礼的) > |
개인적(個人的) > |
계획적(計画的) > |
예술적(芸術的) > |
빅(ビック) > |
경쟁적(競争的) > |
머나먼(はるかに遠い) > |
비현실적(非現実的) > |
위협적(脅威的) > |
고질적(慢性的) > |
저돌적(猪突的) > |
애꿎은(何の関係のない) > |
사적(私的) > |
본능적(本能的) > |