【게】の例文_327

<例文>
망명지 도시는 그에 다양한 문화를 체험할 기회를 제공했어요.
亡命先の都市は彼に多様な文化を体験する機会を提供しました。
망명지의 환경은 그에 새로운 기회를 주었습니다.
亡命先の環境は彼に新たなチャンスを与えました。
부엌에서 요리를 하는 것이 일과입니다.
台所で料理をするのが日課です。
조리 도구를 갖추어 전문가와 같은 요리를 만들 수 있 되고 싶어요.
調理道具を揃えて、プロのような料理が作れるようになりたいです。
조리 도구를 잘 사용할 수 있 되면 요리의 폭이 넓어집니다.
調理道具を上手に使えるようになると、料理の幅が広がります。
주방 용품을 이용해서 맛있는 음식을 만드는 것이 취미입니다.
厨房用品を使って、美味しい料理を作るのが趣味です。
우에노는 도쿄 도내에서도 접근성이 좋고, 관광객에도 편리한 장소입니다.
上野は東京都内でもアクセスが良く、観光客にとっても便利な場所です。
우에노에는 많은 음식점과 술집이 모여 있어 관광객이나 현지인들에 사랑받고 있습니다.
上野には多くの飲食店や居酒屋が集まっており、観光客や地元の人々に愛されています。
오키나와 요리는 풍부한 해산물을 사용한 요리가 특징으로, 많은 관광객에 인기입니다.
沖縄料理は豊富な海の幸を使った料理が特徴で、多くの観光客に人気です。
나가사키는 많은 관광 명소가 모인 거리로, 역사나 문화에 관심을 가진 사람들에 인기가 있습니다.
長崎は多くの観光スポットが集まる街で、歴史や文化に興味を持つ人々に人気があります。
시부야의 하치코상은 현지인들에 사랑받는 상징입니다.
渋谷のハチ公像は地元の人々に愛されるシンボルです。
신주쿠는 관광객에도 인기 있는 명소로, 많은 관광 명소가 있습니다.
新宿は観光客にとっても人気のスポットで、多くの観光名所があります。
후쿠오카는 교통편이 좋아 관광객에도 접근하기 쉽습니다.
福岡は交通の便がよく、観光客にとってもアクセスしやすいです。
그 악덕 기업은 무자비하 환경을 파괴하고 지역 사람들을 괴롭혔다.
その悪徳企業は無慈悲にも環境を破壊し、地域の人々を苦しめた。
그 병은 무자비하도 그의 몸을 갉아먹었다.
その病気は無慈悲にも彼の体を蝕んでいった。
그의 발언은 무자비해 많은 사람들에 상처를 주었다.
彼の発言は無慈悲で、多くの人々を傷つけた。
그 자연재해는 무자비하 마을을 덮쳐 많은 건물을 파괴했다.
その自然災害は無慈悲にも町を襲い、多くの建物を破壊した。
그 짐승은 무자비하 마을을 덮쳐 많은 가족을 붕괴시켰다.
その獣は無慈悲にも村を襲い、多くの家族を崩壊させた。
증조부의 지혜와 경험은 저에 큰 보물이에요.
曽祖父の知恵と経験は私にとって大きな宝物です。
증조할아버지는 저에 항상 덕담을 해주세요.
曽祖父は私にいつも励ましの言葉をかけてくれます。
증조할아버지는 저에 항상 인생의 교훈을 가르쳐 주십니다.
曽祖父は私にいつも人生の教訓を教えてくれます。
증조할머니의 지혜와 경험은 저에 귀중한 것입니다.
曾祖母の知恵と経験は私にとって貴重なものです。
증조할머니는 저에 항상 조언을 해주세요.
曾祖母は私にいつもアドバイスをくれます。
증조할머니는 어르신에 대한 존경을 중요하 생각하고 있어요.
曾祖母は年配者に対する尊敬を大切にしています。
술집 옆에는 라면 가가 있습니다.
居酒屋の隣にはラーメン店があります。
술집은 밤늦까지 영업합니다.
居酒屋は夜遅くまで営業しています。
총파업의 영향으로 일부 기업은 일시적으로 업무정지를 피할 수 없 됐다.
ゼネラルストライキの影響で、一部の企業は一時的に業務停止を余儀なくされた。
밥상 위에는 전통적인 식재료를 사용한 요리가 아름답 진열되어 있습니다.
お膳の上には、伝統的な食材を使った料理が美しく並んでいます。
시동을 건 직후 차가 경쾌하 움직이기 시작했습니다.
エンジンをかけた直後、車が軽快に動き出しました。
공휴일이나 기념일에 국기를 양하고 있습니다.
祝日や記念日に国旗を掲揚しています。
교류 이벤트에서는, 상대국의 국기를 양해 우호 관계를 나타냅니다.
交流イベントでは、相手国の国旗を掲揚して友好関係を示します。
국제회의 개최지에서는 각국의 국기를 양하여 국제협력의 정신을 나타냅니다.
国際会議の開催地では、各国の国旗を掲揚して国際協力の精神を表します。
전몰자 추도식에서는 국기를 양하여 영웅들을 추모합니다.
戦没者追悼式では、国旗を掲揚して英雄たちを追悼します。
정부청사 앞에는 국기를 양하여 나라의 통치를 상징합니다.
政府庁舎の前には、国旗を掲揚して国の統治を象徴します。
스포츠 행사장에는 각국의 국기를 양하고 있습니다.
スポーツイベントの会場には、各国の国旗を掲揚しています。
학교 앞에는 매일 아침 국기를 양하고 있습니다.
学校の前には毎朝国旗を掲揚しています。
어린애는 새 장난감을 가지고 즐겁 놀고 있어요.
幼子は新しいおもちゃで楽しそうに遊んでいます。
그 어린애는 걷는 아직 불안정해요.
その幼子は歩くのがまだ不安定です。
유아는 나날이 성장하고 새로운 것을 경험하는 것이 즐겁습니다.
幼児は日々成長し、新しいことを経験するのが楽しいです。
유아는 간단한 임이나 노래를 즐길 수 있습니다.
幼児は簡単なゲームや歌を楽しむことがあります。
유아부터 고령자까지 폭넓 이용할 수 있습니다.
幼児から高齢者まで幅広くご利用いただけます。
오늘 저녁은 간단하 오므라이스와 샐러드를 만들었습니다.
今日の夕食は手軽に、オムライスとサラダを作りました。
그녀는 스트레스를 느끼면 사치스러운 쇼핑을 하는 것이 버릇이 되어 버렸다.
彼女はストレスを感じると、贅沢なショッピングをすることが癖になってしまった。
부유한 가정에서는 사치스러운 여행이나 고급차를 소유하는 것이 일반적입니다.
裕福な家庭では、贅沢な旅行や高級車を所有することが一般的です。
부유하 살다.
裕福に暮らす。
집이 그렇 유복하지 않았기에 고교 시절에는 아르바이트로 학비를 벌었습니다.
家がそう裕福ではなかったため、高校時代はアルバイトで学費を稼いでいました。
유복한 사람에도 나름대로 고민이 있기 마련이다.
裕福な人にもそれなりに悩みがあるものだ。
그의 인면수심이 드러나 주위 사람들을 놀라 했다.
彼の人面獣心が表に出て、周囲の人々を驚かせた。
포토그래퍼가 도시의 생활을 생생하 포착한 사진을 전시하고 있습니다.
フォトグラファーが、都市の生活をリアルに捉えた写真を展示しています。
스포츠 선수는 실전 경험을 쌓는 것이 중요하다.
スポーツ選手は、実戦経験を積むことが大事だ。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>]
(327/456)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ