【고립하다】の例文

<例文>
은혜를 원수로 갚는 사람은 결국 고립될 거야.
恩を仇で返す人は、結局孤立してしまうだろう。
현대 사회의 고립화를 통감하고 있다.
現代社会の孤立化を痛感している。
누군가에게 심통 부리면 자신도 고립됩니다.
誰かに意地悪をすることで自分も孤立します。
그 배는 무전기의 불량으로 인해 고립되어 있습니다.
その船は無線機の不調によって孤立しています。
감금된 장소는 고립되어 있어 도망갈 방법이 없었습니다.
監禁された場所は孤立していて、逃げる方法がありませんでした。
수해로 일부 지역이 고립되었다.
水害により一部の地域が孤立した。
구조대가 태풍으로 고립된 지역을 구조했습니다.
救助隊が台風で孤立した地域を救助しました。
빠져나오지 못하고 고립된 것으로 추정된다.
脱出できずに孤立したと推定される。
관광객 십여 명이 산사태로 고립됐으며 이 중 일부가 낙석에 중경상을 입었다.
観光客10人余りが土砂崩れで孤立し、このうち一部が落石で重軽傷を負った。
그들은 폭풍 후에 고립된 마을을 구조했습니다.
彼らは嵐の後に孤立した村を救助しました。
노년층의 고립을 막기 위한 대책이 필요하다.
老年層の孤立を防ぐための対策が求められる。
노년이 되면 사회적 고립을 느낄 수 있다.
老年になると社会的な孤立を感じることがある。
자기중심적인 행동이 고립을 자초한다.
自己中心的な行動が孤立を自ら招く。
마을 끝에는 고립된 민가가 있습니다.
村の端には孤立した民家があります。
그 지역은 내란의 영향으로 완전히 고립되어 있다.
その地域は内乱の影響で完全に孤立化している。
적의 요새가 포위되어 고립되었다.
敵の要塞が包囲されて孤立した。
요새가 포위되어 고립되어 있다.
要塞が包囲されて孤立している。
전장에서 고립된 부대를 엄호하기 위해 헬리콥터가 파견되었다.
戦場で孤立した部隊を援護するためにヘリコプターが派遣された。
사랑에 빠지는 것은 고립된 섬에 갇히는 것과 같다.
恋に落ちるということは、孤立した島に閉じ込められるようなものだ。
구조대는 지진으로 고립된 지역에 의료팀을 파견했습니다.
レスキュー隊は地震で孤立した地域に医療チームを派遣しました。
구조대는 홍수로 고립된 가족을 보트로 구조했습니다.
レスキュー隊は洪水で孤立した家族をボートで救助しました。
쇄국이란 외국과의 교류가 없고, 국제적으로 고립한 상태를 말한다.
鎖国とは、外国との交際がなく、国際的に孤立した状態をいう。
사람은 고립무원의 상태일 때가 있습니다.
人は孤立無援の状態の時があります。
신축 공사현장 화재 현장에서 진화에 나섰다가 고립됐던 소방관이 숨진 채 발견됐다.
新築工事現場の火災で、鎮火に当たっていた消防士が孤立し、遺体で発見された。
주로 고립감과 적막감이 그려져 있어요.
主に孤立感や寂寞感が描かれています。
고립과 봉쇄에서 벗어날 절호의 기회를 놓쳐선 안 된다.
孤立と封鎖から脱する絶好の機会を逃してはならない。
현대 사회로부터 떨어진 장소에서 고립하여 살아가는 사람들이 아직도 존재한다.
現代社会から離れた場所で、孤立して暮らす人々がまだ存在する。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ