【권리】の例文_2

<例文>
권리는 양도할 수 없습니다.
本権利はを譲渡することはできません。
그녀는 여성의 권리 향상의 선구자였습니다.
彼女は女性の権利向上の先駆者でした。
원고는 법적인 권리를 주장하고 있다.
原告は法的な権利を主張している。
친권은 자녀의 복지를 최우선으로 생각하는 권리다.
親権は、子供の福祉を最優先に考える権利だ。
성년이 됨으로써 법률상 권리가 늘어난다.
成年になることで、法律上の権利が増える。
성인으로서의 권리와 의무를 이해하는 것이 중요하다.
成人としての権利と義務を理解することが大切だ。
소비자의 권리를 보호하기 위해 법률이 제정되어 있습니다.
消費者の権利を保護するために法律が制定されています。
소유주가 이 권리를 다른 사람에게 양도했다.
所有主がこの権利を他者に譲渡した。
비건은 동물의 권리를 중시하고 있습니다.
ヴィーガンは動物の権利を重視しています。
그는 땅주인의 권리를 주장하고 있습니다.
彼は地主としての権利を主張しています。
인감은 여러분의 권리와 재산을 지키는 소중한 것입니다.
印鑑は、あなたの権利と財産を守る大切なものです。
존엄한 삶을 살 권리가 보장되어 있습니다.
尊厳のある生活を送る権利が保障されています。
존엄성은 인간의 타고난 권리입니다.
尊厳とは人間の生まれながらに持つ権利です。
존엄성을 지키기 위해서는 개인의 권리가 존중되어야 합니다.
尊厳を守るためには、個人の権利が尊重される必要があります。
그 사람은 자신의 권리를 주장하기 위해 뻔뻔한 수단을 쓴다.
その人は自分の権利を主張するために厚かましい手段を用いる。
소수자의 권리를 지키기 위한 집회가 열렸다.
マイノリティの権利を守るための集会が開かれた。
소수자의 권리를 지키기 위한 활동에 참가했다.
マイノリティの権利を守るための活動に参加した。
그들은 소수자로서의 권리를 주장하고 있다.
彼らはマイノリティとしての権利を主張している。
소수자의 권리를 지키기 위한 법률이 제정되었다.
マイノリティの権利を守るための法律が制定された。
소수자의 권리를 지키기 위해서 활동하고 있다.
マイノリティの権利を守るために活動している。
표절하는 것은 타인의 권리를 침해합니다.
盗作することは他人の権利を侵害します。
대법원 판결이 피고인의 권리를 보호했습니다.
最高裁の判決が被告人の権利を保護しました。
판정승으로 타이틀 매치 권리를 얻었습니다.
判定勝ちでタイトルマッチの権利を得ました。
공직 후보자를 뽑을 권리를 선거권이라 부릅니다.
公職の候補者を選ぶ権利を選挙権といいます。
권리를 사수하다.
権利を死守する。
악곡을 편집하는 권리는 저작자가 전유하고 있다.
楽曲を編曲する権利は著作者が専有している。
처형의 집행은 사형수의 권리를 존중하면서 엄격하게 이루어져야 한다.
処刑の執行は、死刑囚の権利を尊重しながら厳密に行われるべきである。
유권자는 선거를 통해 자신의 권리나 이익을 지킬 수 있습니다.
有権者は、選挙によって自分の権利や利益を守ることができます。
유권자는 선거에 참여할 권리를 가진 사람들입니다.
有権者は、選挙に参加する権利を持つ人々です。
유권자는 정치에 대해 중요한 역할을 갖는 선거에 참가하는 권리를 갖는 자입니다.
有権者は、政治について重要な役割を持つ選挙に参加する権利を持つ者です。
부동산 권리를 새 소유자에게 양도하다.
不動産の権利を新しい所有者に譲渡する。
권리를 양도하다.
権利を譲渡する。
재산 권리를 자식들에게 이양하다.
財産の権利を子供たちに移譲する。
유급 휴가는 노동자에게 부여된 쉴 권리이다.
有給休暇は労働者に与えられた休む権利である。
노동자의 권리는 법률에 규정되어 있다.
労働者の権利は法律で規定されている。
노동법은 노동자의 권리나 이익을 지키는 법률입니다.
労働法は, 労働者の権利や利益を守る法律です。
개개의 권리는 준법 하에 평등하게 보호됩니다.
個々の権利は順法の下で平等に保護されます。
개인의 권리는 준법 하에 보호됩니다.
個人の権利は順法の下で保護されます。
법률가는 고객의 권리를 보호합니다.
法律家はクライアントの権利を守ります。
취약 계층의 기본적 권리를 확보하기 위해 노력이 필요합니다.
弱者層の基本的権利を確保するために取り組みが必要です。
사회적 약자의 권리를 지키기 위한 법률이 제정되어 있습니다.
社会的弱者の権利を守るための法律が制定されています。
사회적 약자의 권리를 지키는 것이 중요합니다.
社会的弱者の権利を守ることが重要です。
노동자의 권리를 보호하는 입법이 성립되었다.
労働者の権利を保護する立法が成立した。
노동자는 충분한 고용 보험을 받을 권리가 있습니다.
労働者は十分な雇用保険を受ける権利があります。
선거일은 국민의 권리와 책임을 강조하는 날입니다.
選挙日は、国民の権利と責任を強調する日です。
선거일은 유권자가 정부나 대표자를 선택할 권리를 행사하는 날입니다.
選挙日は、有権者が政府や代表者を選択する権利を行使する日です。
위반행위에 대한 제재로서 권리를 박탈하는 경우가 있다.
違反行為に対する制裁として、権利を剥奪することがある。
권리를 박탈하다.
権利を剥奪する。
신용이 실추되면 권리를 박탈당할 수 있다.
信用が失墜すると権利を剥奪されることがある。
권리는 위반 행위로 박탈되었다.
その権利は違反行為によって剥奪された。
1 2 3 4 5 
(2/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ