「譲渡する」は韓国語で「양도하다」という。
|
![]() |
・ | 토지를 유상으로 양도하다. |
土地を有償で譲渡する。 | |
・ | 권리를 양도하다. |
権利を譲渡する。 | |
・ | 거래를 통해 부동산을 양도하다. |
取引を通じて不動産を譲渡する | |
・ | 그는 토지 소유권을 그의 자녀들에게 양도했다. |
彼は土地の所有権を彼の子供たちに譲渡した。 | |
・ | 그는 회사 주식을 신뢰할 수 있는 비즈니스 파트너에게 양도했다. |
彼は会社の株式を信頼できるビジネスパートナーに譲渡した。 | |
・ | 부동산 권리를 새 소유자에게 양도하다. |
不動産の権利を新しい所有者に譲渡する。 | |
・ | 그는 회사의 경영권을 새로운 경영자에게 양도하기로 결정했다. |
彼は会社の経営権を新しい経営者に譲渡することを決定した。 | |
・ | 그 토지의 관리권을 현지 자치체에 양도한다. |
その土地の管理権を地元の自治体に譲渡する。 | |
・ | 그는 그의 특허를 경쟁사에 양도하기로 결정했다. |
彼は彼の特許を競合他社に譲渡することを決定した。 | |
・ | 그는 회사의 경영권을 다음 세대에 양도했다. |
彼は会社の経営権を次の世代に譲渡した。 | |
・ | 그는 그의 사업을 아들에게 양도할 계획이다. |
彼は彼の事業を息子に譲渡することを計画している。 | |
・ | 그는 그 특허를 다른 회사에 양도했다. |
彼はその特許を他社に譲渡した。 | |
・ | 그는 그 사업의 경영권을 파트너에게 양도하는 것에 동의했다. |
彼はその事業の経営権をパートナーに譲渡することに同意した。 | |
・ | 소유권을 양도하는 계약을 체결해야 한다. |
所有権を譲渡する契約を結ぶ必要がある。 | |
・ | 유언장에 후계자로 자사주의 대부분을 양도한다고 명기하면 문제없다. |
遺言書で後継者に自社株の大半を譲ると明記すれば問題ない。 | |
・ | 물건을 양도하기 전에 양도세 금액을 확인해 둔다. |
物件を譲渡する前に譲渡税の額を確認しておく。 | |
・ | 회사 주식을 양도할 때도 양도세가 붙는다. |
会社の株式を譲渡する際にも譲渡税がかかる。 | |
・ | 물건을 양도할 때 양도세 신고가 필요합니다. |
物件を譲渡する際、譲渡税の申告が必要です。 | |
・ | 본 권리는 양도할 수 없습니다. |
本権利はを譲渡することはできません。 | |
・ | 소유주가 이 권리를 다른 사람에게 양도했다. |
所有主がこの権利を他者に譲渡した。 | |
・ | 그의 아버지가 경영권을 양도했다. |
彼の父親が経営権を譲り渡した。 | |
・ | 권익을 모두 양도한다고 발표했다. |
権益を全て譲渡すると発表した。 |
퇴색되다(色あせる) > |
협의되다(協議される) > |
켜다(つける) > |
망하다(潰れる) > |
풍미하다(風靡する) > |
무르다(戻す) > |
토하다(吐く) > |
대화하다(会話する) > |
담당하다(担当する) > |
긁적이다(掻く) > |
전파하다(伝える) > |
청구하다(請求する) > |
상경하다(上京する) > |
발탁되다(抜擢される) > |
깐죽대다(ぐちぐちと耳にさわることを.. > |
출렁이다(揺れる) > |
협력하다(協力する) > |
개최하다(開催する) > |
뒤쫓다(追いかける) > |
두르다(巻く) > |
도출되다(導出される) > |
구제되다(救済される) > |
보호받다(保護される) > |
요격하다(迎え撃つ) > |
수호하다(守る) > |
감싸 안다(抱える) > |
모면하다(免れる) > |
알랑거리다(媚びへつらう) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
성숙되다(成熟される) > |