【권리】の例文_3

<例文>
사회주의는 노동자의 권리와 복지를 중시합니다.
社会主義は労働者の権利と福祉を重視します。
사유재산의 권리를 침해하는 것은 불법입니다.
私有財産の権利を侵害することは違法です。
공산주의는 노동자의 권리를 중시합니다.
共産主義は労働者の権利を重視します。
민주주의는 시민의 권리를 보호합니다.
民主主義は市民の権利を保護します。
민주주의는 사람들의 권리와 자유를 존중합니다.
民主主義は人々の権利と自由を尊重します。
고용주는 법에 따라 종업원의 권리를 보호해야 합니다.
雇用主は法律に則って従業員の権利を保護しなければなりません。
그 결의문은 시민의 권리와 자유를 지키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その決議文は市民の権利と自由を守ることを目的としています。
억압된 소수 세력은 평등한 권리를 요구하고 있다.
抑圧されたマイノリティは平等な権利を求めている。
시민권을 취득하면 많은 권리와 책임이 주어집니다.
市民権を取得すると、多くの権利と責任が与えられます。
각본가의 권리는 저작권법에 의해 보호되고 있다.
脚本家の権利は著作権法によって保護されている。
주권 국가는 다른 나라로부터의 간섭을 배제할 권리를 가진다.
主権国家は他国からの干渉を排除する権利を有する。
감옥의 죄수들은 자신들의 권리를 주장하기 위해 항의 행동을 벌이고 있습니다.
監獄の囚人たちは、自分たちの権利を主張するために抗議行動を起こしています。
권리를 옹호하다.
権利を擁護する。
원칙적으로 모방은 자유롭게 할 수 있는 권리입니다.
原則的に、模倣は自由に行う事ができる権利です。
저작권은 저작물을 보호하기 위한 권리입니다.
著作権は著作物を保護するための権利です。
저작권이란, 저작물을 창작한 것에 의해 저작자에게 발생하는 권리입니다.
著作権とは、著作物を創作したことにより著作者に発生する権利です。
저작권은 저작자의 권리이다.
著作権は著作者の権利である。
저작권이란 저작자가 저작물에 대해서 갖는 권리입니다.
著作権とは、著作者が著作物に対して持つ権利です。
저에겐 투표할 권리가 있어요.
私には投票する権利があります。
재량권이란 명확하게 주어진 재량의 범위 내에서 개인이 자유롭게 결정을 내릴 수 있는 권리를 말합니다.
裁量権とは明確に与えられた裁量の範囲内において個人で自由に決定をできる権利のことです。
재량권은 행정청이 재량으로 행정 처분을 할 권리를 가리키는 말입니다.
裁量権は、行政庁が裁量で行政処分をする権利を指す言葉です。
재량권이란 자신의 생각으로 의사결정할 권리를 말합니다.
裁量権とは、自分の考えで意思決定する権利のことです。
본안 소송이란 통상적인 재판 절차를 말하며, 이에 따라 권리의 내용이 확정됩니다.
本訴訟とは、通常の裁判手続きのことであり、これによって権利の内容が確定します。
통치권이란 국토와 국민 등 국가를 다스릴 권리다.
統治権とは、国土や国民など国家を治める権利のことである。
통치권은 국가에 속하는 권리이다.
統治権は、国家に属する権利である。
작위란 귀족의 지위와 권리를 나타내는 표창의 하나이다.
爵位とは、貴族の地位や権利を表す表彰の一つである。
사람은 행복을 누릴 권리가 있다 .
人は幸せを享受する権利がある。
권리는 언제까지나 인정되는 것은 아니라 시효가 정해져 있습니다.
権利はいつまでも認められるわけではなく、時効が定められています。
유산 상속 권리에는 시효가 있다.
遺産相続の権利には時効がある。
국민의 권리를 보장하다.
国民の権利を保障する。
지번은 토지의 장소나 권리의 범위를 나타내는 등기상 번호를 말합니다.
地番は土地の場所や権利の範囲を示す登記上の番号を指します。
상실된 권리 등을 회복하는 것을 복권이라고 한다.
喪失した権利などを回復することを復権という。
부동산 등기부등본이란, 부동산 소유권이나 저당권 등의 권리 관계를 나타내는 공적인 문서입니다.
不動産登記簿謄本とは、不動産の所有権や抵当権などの権利関係を示す公的な文書です。
상표권은 특허청에 먼저 출원을 하고 등록한 자가 얻을 수 있는 권리입니다.
商標権は、特許庁に先に出願をし、登録した者が得ることのできる権利です。
모든 사람은 존경을 받으며 대접 받을 권리가 있다.
すべての人は尊敬を受けて待遇される権利がある。
며느리에게는 시아버지의 유산을 상속할 권리가 일체 없습니다.
息子の妻には義父の遺産を相続する権利が一切ありません。
사람은 호의가 계속되면 그게 권리인 줄 안다
人は好意が続くとそれが権利だと思う。
인권은 동서고금을 막론하고 존중받아야 할 인간의 권리입니다.
人権は時代を超えて尊重されるべき人間の権利です。
그들의 권리가 부당하게 침해되었다.
彼らの権利が不当に侵害された。
헌법이 국민에 보장하는 자유와 권리는 국민의 부단한 노력에 의해 지켜야 한다.
憲法が国民に保障する自由及び権利は、国民の不断の努力によつて、保持しなければならない。
헌법은 국민의 권리와 자유를 지키기 위해 국가가 해야할 것에 대해 국민이 정한 결정입니다.
憲法は、国民の権利・自由を守るために、国がやるべきことについて国民が定めた決まりです。
타인의 권리를 침해하는 것은 위법행위다.
他人の権利を侵害するのは違法行為だ。
저작자의 권리를 얻기 위해서는 어떤 절차도 필요없습니다.
著作者の権利を得るためにどんな手続きも必要ありません。
교육을 받을 권리를 얻다.
教育を受ける権利を得る。
외국 주식의 배당금 권리를 얻다.
外国株式の配当金の権利を得る。
산업재해가 발생할 경우 노동자가 회사를 상대로 소송할 권리가 법적으로 보장되어 있다.
労働災害が発生した時は労働者が会社を相手取って訴訟を起こす権利が法的に保障されている。
돈을 돌려 받을 권리를 채권이라고 합니다.
お金を返してもらえる権利のことを債権といいます。
계약서로 서로의 권리와 의무를 명확히 해서 비즈니스를 진행하는 것이 가능하다.
契約書で、お互いの権利と義務を明らかにしてビジネスを進めることができる。
인간이 인간답게 살아갈 권리를 억누르는 그 어떤 권력도 정당성을 얻을 수 없다.
人間が人間らしく生きる権利を押さえつけるいかなる権力も、正当性を得ることはできない。
교통사고가 일어나면, 가해자는 손해 배상의 의무를 지고, 피해자는 손해 배상의 권리가 생깁니다.
交通事故が起きると、加害者は損害賠償の義務を負い、被害者には損害賠償の権利が生じます。
1 2 3 4 5 
(3/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ