「保護」は韓国語で「보호」という。
|
![]() |
・ | 환경 보호는 우리의 책임입니다. |
環境保護は私たちの責任です。 | |
・ | 아이들은 부모의 보호가 필요합니다. |
子供たちは親の保護が必要です。 | |
・ | 멸종위기종의 보호가 정부의 중요한 정책입니다. |
絶滅危惧種の保護が政府の重要な政策です。 | |
・ | 이 법률은 지적 재산을 보호합니다. |
この法律は知的財産を保護します。 | |
・ | 우리는 문화유산을 보호하기 위해 노력하고 있습니다. |
私たちは文化遺産を保護するために努力しています。 | |
・ | 가족은 서로를 사랑하고 보호합니다. |
家族はお互いを愛し、保護し合います。 | |
・ | 경찰은 시민의 안전을 보호하는 역할이 있습니다. |
警察は市民の安全を保護する役割があります。 | |
・ | 우리는 해양 생물을 보호하기 위해 해양 보호 구역을 설정하고 있습니다. |
私たちは海洋生物を保護するために海洋保護区を設定しています。 | |
・ | 의료시설은 환자의 개인정보를 보호할 의무가 있습니다. |
医療施設は患者の個人情報を保護する義務があります。 | |
・ | 개인 정보를 보호하기 위해 비밀번호를 설정했습니다. |
個人情報を保護するためにパスワードを設定しました。 | |
・ | 우리는 멸종 위기종을 보호하기 위한 프로그램을 실시하고 있습니다. |
私たちは絶滅危惧種を保護するためのプログラムを実施しています。 | |
・ | 소비자는 법률에 의해 보호받고 있습니다. |
消費者は法律で保護されています。 | |
・ | 우리는 야생 동물의 서식지를 보호하기 위해 자연 보호구를 설립했습니다. |
私たちは野生動物の生息地を保護するために自然保護区を設立しました。 | |
・ | 우리는 생태계를 보호하고 생물 다양성을 유지하기 위해 노력하고 있습니다. |
私たちは生態系を保護し、生物多様性を維持するために取り組んでいます。 | |
・ | 우리는 법률로 인권을 보호하고 존중합니다. |
私たちは法律で人権を保護し、尊重します。 | |
・ | 이 법안은 소비자의 권리를 보호하기 위해 도입되었습니다. |
この法案は消費者の権利を保護するために導入されました。 | |
・ | 사회는 약자를 보호할 책임이 있습니다. |
社会は弱者を保護する責任があります。 | |
・ | 고품질의 보호 필름은 스마트폰의 화면을 보호합니다. |
高品質の保護フィルムはスマートフォンの画面を保護します。 | |
・ | 적절한 의료는 건강을 보호하기 위해 필수적입니다. |
適切な医療は健康を保護するために不可欠です。 | |
・ | 기업은 고객의 프라이버시를 보호할 책임이 있습니다. |
企業は顧客のプライバシーを保護する責任があります。 | |
・ | 양심수에 대한 인권 보호가 필요하다. |
良心犯に対する人権保護が必要だ。 | |
・ | 반달곰은 야생동물 보호의 상징이다. |
ツキノワグマは野生動物保護の象徴だ。 | |
・ | 흉곽을 보호하기 위해, 갈비뼈는 매우 중요하다. |
胸廓を保護するために、肋骨は非常に重要だ。 | |
・ | 간석지는 환경 보호 활동에 중요한 장소이다. |
干潟地は環境保護活動にとって重要な場所だ。 | |
・ | 간석지는 자연 보호구역으로 지정되어 있다. |
干潟地は自然保護区として指定されている。 | |
・ | 임금님은 백성들을 보호하고 그들의 삶을 돌보셨다. |
王様は民衆を守り、彼らの生活を見守られた。 | |
・ | 상궁은 왕실의 여성을 보호하고 관리하는 중요한 책임을 맡았다. |
尚宮は王室の女性を保護し、管理する重要な責任を担った。 | |
・ | 국보에 대한 존중은 우리 문화 유산을 보호하는 중요한 방법입니다. |
国宝への敬意は私たちの文化遺産を守る重要な方法です。 | |
・ | 국보로 지정된 건축물은 특별한 관리와 보호를 받습니다. |
国宝に指定された建物は特別な管理と保護を受けます。 | |
・ | 국보는 국가에서 보호하고 보존해야 할 중요한 유산입니다. |
国宝は国家が保護し、保存すべき重要な遺産です。 | |
연락처(連絡先) > |
입지전적(立志伝中の) > |
궤(軌) > |
발행 관청(発行官庁) > |
화학(化学) > |
작자 미상(作者未詳) > |
엄지손가락(親指) > |
연대감(連帯感) > |
탐문(聞き込み) > |
유학(儒学) > |
자국민(自国民) > |
굴종(屈従) > |
무르팍(膝) > |
이용(利用) > |
고독(孤独) > |
관저(官邸) > |
방과후(放課後) > |
뼈(骨) > |
속단(速断) > |
수변 공원(水辺公園) > |
정취(情趣) > |
가슴(胸) > |
질의(質疑) > |
눈꼽(目やに) > |
고령(高齢) > |
베갯잇(枕カバー) > |
카스텔라(カステラ) > |
장의사(葬儀屋) > |
계절감(季節感) > |
정족수(議事定数) > |