「保護される」は韓国語で「보호받다」という。
|
・ | 사회적 약자는 법으로 보호받고 있습니다. |
社会的弱者は法律で保護されています。 | |
・ | 그 문화유산은 세계유산으로 보호받고 있습니다. |
その文化遺産は世界遺産として保護されています。 | |
・ | 해양 생물은 해양 보호구역에서 보호받고 있습니다. |
海洋生物は海洋保護区で保護されています。 | |
・ | 노동자는 노동법에 의해 적절하게 보호받고 있습니다. |
労働者は労働法で適切に保護されています。 | |
・ | 소비자의 이익은 소비자 보호법으로 보호받고 있습니다. |
消費者の利益は消費者保護法で保護されています。 | |
・ | 혁신적인 아이디어는 특허법으로 보호받고 있습니다. |
革新的なアイデアは特許法で保護されています。 | |
・ | 새끼는 어미 새에게 보호받고 있습니다. |
ヒナは親鳥に守られています。 | |
・ | 무리로 행동함으로써 포식자로부터 보호받을 수 있습니다. |
群れで行動することで、捕食者から守られます。 | |
・ | 이 건물은 역사적인 건축물로 보호받고 있습니다. |
この建物は歴史的建造物として保護されています。 | |
・ | 소비자는 법률에 의해 보호받고 있습니다. |
消費者は法律で保護されています。 | |
・ | 그 문화유산은 세계유산으로 보호받고 있습니다. |
その文化遺産は世界遺産として保護されています。 | |
・ | 절은 문화재로도 보호받고 있습니다. |
お寺は文化財としても保護されています。 |
염탐하다(密かに調べる) > |
저장하다(保存する) > |
망상하다(妄想する) > |
가려지다(区別される) > |
신설되다(新設される) > |
연례화하다(恒例化する) > |
선출하다(選出する) > |
돌다(回る) > |
매장하다(埋葬する) > |
움켜쥐다(握りつぶす) > |
의도되다(意図される) > |
빌붙다(へつらう) > |
등교하다(登校する) > |
바치다(捧げる) > |
닥치다(口をつぐむ) > |
동나다(品切りになる) > |
말다(しない) > |
좋아하다(好きだ) > |
기부되다(寄付される) > |
유산하다(流産する) > |
병행하다(並行する) > |
끝내주다(素晴らしい) > |
부여하다(付与する) > |
대다(時間に合わせる) > |
싫어지다(鼻に付く) > |
전송하다(転送する) > |
부치다(付する) > |
데리다(連れる) > |
취재하다(取材する) > |
꼬라보다(眼を付ける) > |