【금】の例文_64

<例文>
튀는 게 기시되는 일본에서 드문 유형이다.
目立つことがタブー視される日本では珍しいタイプだ。
마음씨가 곱다고 여겨지면 지보다도 훨씬 사랑받을 거야.
気立てがいいと思われれば、今よりもさらに愛されるだろう。
세월과 함께 우리도 조씩 늙어가는구나.
年月と共に我々も少しづつ老いていくね。
도대체 무슨 기분일까? 하며 내심 궁하기도 했었다.
一体どんな気持ちだろう?とか内心気にはなっていた。
당신은 지까지 위기감을 가져본 적이 있습니까?
あなたはこれまでに危機感を持ったことがありますか?
만 참고 견뎌내면 환한 빛을 볼 수 있다.
少しだけ我慢して、耐えれば明るい光を見ることができる。
그 표현은 이 맥락에서 조 이상해.
その表現はこの文脈では少し変だ。
재산이나 건강상의 손실을 전으로 보상하다.
財産や健康上の損失を金銭でつぐなう。
재산상의 손실을 전으로 보상하다.
財産上の損失を金銭で補塡する。
그는 그 문제가 요일까지는 해결될 것이라고 나에게 보증했습니다.
彼はその問題は金曜日までには解決すると私に保証しました。
필사적으로 한국어를 공부 중입니다.
今必死で韓国語を勉強中です。
진실되고 정직하면 설사 오해가 있어도 방 풀립니다.
真実で正直であれば、例え誤解が生じても、すぐに解けます。
담배에 세을 부과하다.
たばこに税を課する。
한밤중부터 새벽까지 외출 지령을 부과하다.
真夜中から夜明けまで外出禁止令を課する。
소매에 5퍼센트의 세을 부과하다.
小売りに5パーセントの税金を課する。
수입에 따라 세을 부과하다.
収入に応じて税を賦課する。
을 부과하다.
税金をかける。
늦어도 지장은 없다.
少々の遅れなら支障はない。
나는 그녀에게 조 짜증을 느끼기도 했어요.
私は彼女に少し苛立ちを感じることもありました。
무더운 날씨 때문에 조 짜증이 났다.
蒸し暑い天気のせいで少しイライラしていた。
전기차 보조 지급을 사실상 끊어, 배터리 생산과 공급에도 큰 차질을 빚었다.
電気自動車に補助金の支給を事実上中止し、バッテリーの生産と供給にも大きな支障を来した。
미국 리 상승에서 발단한 하락 장세는 어디로 향하는가?
米金利上昇に端を発する下落相場にどう向かうのか?
융위기에서 발단한 대량해고로부터 고용과 생활을 지키다.
金融危機に端を発する大量解雇から雇用と暮らしを守る。
물에 배추를 절인다.
白菜に白菜をつけ込む。
아시다시피 지 저희 회사 사정이 심각하거든요.
ご存じのとおり、今のわが社の事情が深刻なものですからね。
기관투자자란, 개인투자자들이 각출한 거액의 자을 유가증권 등으로 운영・관리하는 법인이다.
機関投資家とは、個人投資家らの拠出した巨額の資金を有価証券等で運用・管理する法人である。
은 판단할 수 없다.
今は判断できない。
은 이미 인생의 황혼이다.
今はもう人生の黄昏だ。
까지 본 가장 아름다운 아침노을이다.
今までに見たいちばんきれいな朝焼けだ。
할아버지는 일을 그만두고 지은 유유자적하게 살고 있다.
じいじは仕事を辞めて今は 悠々自適 に暮らしている。
퇴직하여 지은 유유자적한 생활을 하고 있다.
退職して今は悠々自適の生活をしている。
이 바닥나다.
貯金が底を突く。
부터 그 이벤트가 기다려집니다.
今からそのイベントが待ち遠しいです。
외출을 지하다.
外出を差し止める。
남편은 지 외출 중입니다.
旦那は今外出中です。
학창시절에 열심히 영어를 배웠더라면 지쯤 제법 잘 할 텐데.
学生時代に頑張って英語を勉強してたら今頃案外良くできたのに。
이슬람 사회에서는 지 1년에 한 번 있는 라마단이 한창입니다.
イスラム社会はいま、年に1回の断食月、ラマダンの真っ最中です。
성은 육안으로 보이나요?
金星は肉眼で見えますか?
리 인상으로 가계부채와 부동산 가격 상승세가 곧바로 꺾이지 않을 것이다.
金利引き上げで家計債務と不動産価格の上昇傾向がすぐには鎮まらないだろう。
바닷물에는 도대체 어느 정도의 소이 들어 있는 걸까?
海水にはいったいどのくらいの塩が入ってるんだろうね?
해수는 물을 주성분으로 하고, 35% 정도의 소과 미량의 속으로 구성되어 있습니다.
海水は水を主成分とし、3.5 %程度の塩、微量金属から構成される。
의 주성분은 염화나트륨입니다.
塩の主成分は塩化ナトリウムです。
은 소화와 흡수를 돕는다.
塩は消化と吸収を助ける。
은 인간의 몸에 중요한 기능을 하고 있습니다.
塩は人間の体に大切な働きをしています。
을 설탕으로 착각했다.
塩を砂糖と勘違いした。
싱거우면 소을 넣어서 먹으세요.
味が薄ければ、お塩を入れて食べてくださいね。
을 쳐서 먹어요.
塩をかけて食べてください。
을 조 넣어서 드세요.
塩を少しいれて召し上がってください。
맛은 짜다.
塩の味は塩辛い。
대량의 바닷물에서 수분을 증발시키고 소만 빼내는 데 쓰이는 곳을 염전이라고 한다.
大量の海水から水分を蒸発させ、塩だけを取り出すために用いられる場所を塩田という。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(64/96)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ