【급속히】の例文
<例文>
・
당뇨병 환자 수는 생활 습관과 사회 환경의 변화에 따라
급속히
증가하고 있다.
糖尿病患者数は、生活習慣と社会環境の変化に伴って急速に増加している。
・
급속히
진화하는 적의 위협에 대항하다.
急速に進化する敵の脅威に対抗する。
・
장기간의 기아로 인해 그의 건강 상태는
급속히
쇠약해지고 있다.
長期間の飢餓により、彼の健康状態は急速に衰弱している。
・
그는 병 때문에
급속히
쇠약해지고 있다.
彼は病気のために急速に衰弱している。
・
인프라 정비가
급속히
진행되고 있습니다.
インフラ整備が急速に進んでいます。
・
물자의 저장이 불충분해, 재고가
급속히
줄어 갔다.
物資の貯蔵が不十分で、在庫が急速に減っていった。
・
로켓은 발사 후
급속히
가속도를 더한다.
ロケットは打ち上げ後、急速に加速度を増す。
・
그 지역에서는 요식업이
급속히
발전하고 있어요.
その地域では飲食業が急速に発展しています。
・
고산대의 식물은 짧은 여름 동안
급속히
성장합니다.
高山帯の植物は短い夏の間に急速に成長します。
・
물의 양이
급속히
감소하고 있습니다.
水の量が急速に減少しています。
・
중국 경제는
급속히
성장하고 있습니다.
中国の経済は急速に成長しています。
・
공산품의 수요가
급속히
증가하고 있습니다.
工業製品の需要が急速に増加しています。
・
식생활의 대부분을 외식에 의지하고 있는 가족이
급속히
증가하고 있습니다.
食生活の大部分を外食に頼る家族が急激に増加しています。
・
반정부 운동이
급속히
확산되면서 시민들이 궐기했다.
反政府運動が急速に広がり、市民が決起した。
・
신제품의 투입으로
급속히
시장을 석권하고 있습니다.
新製品の投入が急速に市場を席巻しています。
・
에너지 사용량이
급속히
증가하고 있습니다.
エネルギーの使用量が急速に増加しています。
・
로봇 기술의 발전이
급속히
진행되고 있습니다.
ロボット技術の発展が急速に進んでいます。
・
디지털화의 물결이
급속히
진행되고 있습니다.
デジタル化の波が急速に進行しています。
・
기후 변화의 영향이
급속히
나타나고 있습니다.
気候変動の影響が急速に現れています。
・
그의 기술은
급속히
향상되고 있습니다.
彼のスキルは急速に向上しています。
・
그 도시의 개발은
급속히
진행되고 있습니다.
その都市の開発は急速に進んでいます。
・
인터넷의 보급은
급속히
진행되고 있습니다.
インターネットの普及は急速に進んでいます。
・
그녀의 인기는
급속히
확산되고 있습니다.
彼女の人気は急速に広がっています。
・
환경 문제에 대한 관심이
급속히
높아지고 있습니다.
環境問題に対する関心が急速に高まっています。
・
그 프로젝트는
급속히
진전되고 있습니다.
そのプロジェクトは急速に進展しています。
・
신제품의 매출은
급속히
성장하고 있습니다.
新製品の売上は急速に伸びています。
・
최근 그의 성적은
급속히
향상되고 있습니다.
最近、彼の成績は急速に向上しています。
・
그 신기술은
급속히
보급되고 있습니다.
その新技術は急速に普及しています。
・
수주간 사이에
급속히
신장의 기능이 저하해 신부전이 되었다.
数週間の間に急速に腎機能が低下して腎不全になった。
・
저기압이
급속히
발달하고 있습니다.
低気圧が急速に発達しています。
・
IT업계는
급속히
변화해 가고 있다.
IT業界は急速に変化し続ける。
・
급속히
퍼지고 있다.
急速に広がっている。
・
협의는
급속히
진전되고 있다.
協議は急速に進んでいる。
・
급속히
친해지다.
急速に親しくなる。
・
급속히
회복하다.
急速に回復する。
・
그 프로젝트는
급속히
진전되고 있습니다.
そのプロジェクトは急速に進展しています。
・
디지털 통화 시장은
급속히
확대되고 있습니다.
デジタル通貨市場は急速に拡大しています。
・
의료 기술은
급속히
진보하고 있습니다.
医療技術は急速に進歩しています。
・
에어컨 출력을 높임으로써 실내를
급속히
식힐 수 있습니다.
エアコンの出力を上げることで、室内を急速に冷やせます。
・
그의 사업은
급속히
번창했습니다.
彼のビジネスは急速に栄えました。
・
재생 가능 에너지 기술은
급속히
진화하고 있습니다.
再生可能エネルギーの技術は急速に進化しています。
・
낚싯바늘이
급속히
물속으로 사라졌어요.
釣り針が急速に水中に消えました。
・
건강 상태가 악화되어 그는
급속히
쇠약해지고 있다.
健康状態が悪化し、彼は急速に衰弱している。
・
체력이
급속히
쇠약해지고 있기 때문에 의사의 치료가 필요합니다.
体力が急速に衰弱しているため、医師の治療が必要です。
・
악천후와 기아로 인해 그들의 건강 상태는
급속히
쇠약해지고 있다.
悪天候と飢餓により、彼らの健康状態は急速に衰弱している。
・
부동산 수요가
급속히
증가하고 있습니다.
不動産の需要が急速に増加しています。
・
부동산 시장은
급속히
변화하고 있습니다.
不動産市場は急速に変化しています。
・
새로운 사업은
급속히
성장 궤도에 진입했습니다.
新しいビジネスは急速に成長軌道に入りました。
・
반군 세력은
급속히
확대되면서 주변 지역에도 영향을 미치고 있다.
反乱軍の勢力は急速に拡大し、周辺地域にも影響を及ぼしている。
・
수요가
급속히
위축되면서 제품의 판매량이 줄어들고, 가격도 크게 떨어졌다.
需要が急速に萎縮し、製品の販売量が減り価格も大幅に下落した。
1
2
(
1
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ