![]() |
・ | 합기도 연습은 집중력을 높이는 데 도움이 된다. |
合気道の稽古は、集中力を高めるのに役立つ。 | |
・ | 합기도 연습은 심신의 균형을 잡는 데 도움이 된다. |
合気道の稽古は心身のバランスを整えるのに役立つ。 | |
・ | 합기도 도장에서 연습이 시작되었다. |
合気道の道場で、稽古が始まった。 | |
・ | 주짓수 연습으로 몸의 유연성이 향상되었습니다. |
柔術の練習で体の柔軟性が向上しました。 | |
・ | 피구 경기에서 최후의 1인이 되었어요. |
ドッジボールの試合で最後の一人になりました。 | |
・ | 핸드볼 경기는 텔레비전으로 중계되었습니다. |
ハンドボールの試合はテレビで中継されました。 | |
・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선정되었습니다. |
彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。 | |
・ | 테이블과 벽 사이에 고양이가 끼어 나갈 수 없게 되었다. |
テーブルと壁の間に猫が挟まって出られなくなった。 | |
・ | 혹 때문에 수술을 받게 되었다. |
たんこぶのために手術を受けることになった。 | |
・ | 멍하니 있으면 주위의 소리가 들리지 않게 된다. |
ぼんやりしていると、周囲の音が聞こえなくなる。 | |
・ | 그가 당황하는 것을 보고 나도 걱정이 되었어. |
彼が慌てているのを見て、私も心配になった。 | |
・ | 실례가 안 된다면 좀 물어봐도 될까요? |
失礼でなければちょっと聞いてもいいですか。 | |
・ | 인간의 존엄성을 침해하는 행위는 용납될 수 없다. |
彼女の尊厳を侵害する行為は許されません。 | |
・ | 지역 미술관에 귀중한 미술 작품이 기부되었습니다. |
地域の美術館に貴重な美術作品が寄付されました。 | |
・ | 지역 공원에 놀이기구가 기부되었습니다. |
地域の公園に遊具が寄付されました。 | |
・ | 비영리 단체에 사무용품이 기부되었습니다. |
非営利団体にオフィス用品が寄付されました。 | |
・ | 학교 식당에 영양 밸런스가 좋은 식재료가 기부되었습니다. |
学校の食堂に栄養バランスの良い食材が寄付されました。 | |
・ | 학교 영화관에 새로운 영사기가 기부되었습니다. |
学校の映画館に新しい映写機が寄付されました。 | |
・ | 커뮤니티 센터에 음악 기기가 기부되었습니다. |
コミュニティセンターに音楽機器が寄付されました。 | |
・ | 병원 소아과에 장난감과 그림책이 기부되었습니다. |
病院の小児科におもちゃと絵本が寄付されました。 | |
・ | 학교 컴퓨터실에 새로운 컴퓨터가 기부되었습니다. |
学校のコンピューターラボに新しいコンピューターが寄付されました。 | |
・ | 지역 공원에 벤치가 기부되었습니다. |
地域の公園にベンチが寄付されました。 | |
・ | 고령자를 위한 시설에 난방 기기가 기부되었습니다. |
高齢者向けの施設に暖房機器が寄付されました。 | |
・ | 학교 스포츠 팀에 새로운 유니폼이 기부되었습니다. |
学校のスポーツチームに新しいユニフォームが寄付されました。 | |
・ | 재해 구호 활동에 자금이 기부되었습니다. |
災害救援活動に資金が寄付されました。 | |
・ | 보육원에 장난감이 기부되었습니다. |
児童養護施設におもちゃが寄付されました。 | |
・ | 기아 구제 단체에 식량이 기부되었습니다. |
飢餓救済団体に食糧が寄付されました。 | |
・ | 환경 보호 단체에 자금이 기부되었습니다. |
環境保護団体に資金が寄付されました。 | |
・ | 병원에 의료기기가 기부되었습니다. |
病院に医療機器が寄付されました。 | |
・ | 학교에 새로운 도서가 기부되었습니다. |
学校に新しい図書が寄付されました。 | |
・ | 자선단체에 거액의 기부금이 기부되었습니다. |
慈善団体に多額の寄付が寄付されました。 | |
・ | 재해지에 대한 지원 물자가 기부되었습니다. |
被災地への支援物資が寄付されました。 | |
・ | 매출금의 일부가 자선 활동과 지역 지원에 기부되었습니다. |
売上金の一部が慈善活動や地域支援に寄付されました。 | |
・ | 그 사건 수사에서 반전의 증거가 발견되었어요. |
その事件の捜査でどんでん返しの証拠が見つかりました。 | |
・ | 문맹률이 높으면 경제성장이 저해될 수 있습니다. |
文盲率が高いと、経済成長が阻害されることがあります。 | |
・ | 식전은 간소하게 진행되었습니다. |
式典は簡素に行われました。 | |
・ | 스폰서와의 계약이 갱신되었습니다. |
スポンサーとの契約が更新されました。 | |
・ | 스폰서 계약이 무사히 성사되었습니다. |
スポンサー契約が無事に成立しました。 | |
・ | 원시인의 뼈가 고고학자에 의해 발견되었다. |
原始人の骨が考古学者によって発見された。 | |
・ | 원시인이 살던 동굴이 발견되었다. |
原始人の住んでいた洞窟が見つかった。 | |
・ | 원시인이 살던 곳이 발굴되었다. |
原始人の住んでいた場所が発掘された。 | |
・ | 소수자에 대한 이해를 높이기 위한 자료가 배포되었다. |
マイノリティへの理解を深めるための資料が配布された。 | |
・ | 소수자의 권리를 지키기 위한 법률이 제정되었다. |
マイノリティの権利を守るための法律が制定された。 | |
・ | 소수자의 의견을 무시해서는 안 된다. |
マイノリティの意見を無視してはいけない。 | |
・ | 이권을 둘러싼 분쟁이 해결되었다. |
利権を巡る紛争が解決された。 | |
・ | 이권을 둘러싼 소송이 제기되었다. |
利権を巡る訴訟が起こされた。 | |
・ | 이권이 개입되다. |
利権が絡む。 | |
・ | 새로운 지도자를 선거하기 위한 선거가 실시되었다. |
新しいリーダーを選挙するための選挙が行われた。 | |
・ | 새로운 시의원을 선거하기 위한 투표가 실시되었다. |
新しい市議を選挙するための投票が行われた。 | |
・ | 새로운 리더를 선거하기 위한 캠페인이 시작되었다. |
新しいリーダーを選挙するためのキャンペーンが始まった。 |