![]() |
・ | 타일 색이 햇빛에 변색되었습니다. |
タイルの色が日差しで変色しました。 | |
・ | 오래된 타일을 교체했습니다. |
古いタイルを交換しました。 | |
・ | 새로운 주택지가 근처에 건설될 예정입니다. |
新しい住宅地が近くに建設される予定です。 | |
・ | 새로운 공공시설이 건축될 계획입니다. |
新しい公共施設が建築される計画です。 | |
・ | 고급 호텔이 시내에 건축될 예정입니다. |
高級ホテルが市内に建築される予定です。 | |
・ | 새로운 대학 캠퍼스가 건축될 계획입니다. |
新しい大学キャンパスが建築される計画です。 | |
・ | 새로운 역 건물이 건축될 예정입니다. |
新しいオフィスビルが建築されます。 | |
・ | 스포츠 시설이 교외에 건축되게 되었습니다. |
スポーツ施設が郊外に建築されることになりました。 | |
・ | 도서관 증축 부분이 건축될 예정입니다. |
図書館の増築部分が建築される予定です。 | |
・ | 새 경기장이 교외에 건축될 계획입니다. |
新しいスタジアムが郊外に建築される計画です。 | |
・ | 새로운 쇼핑몰이 건축될 예정입니다. |
新しいショッピングモールが建築される予定です。 | |
・ | 주차장이 역 근처에 건축될 예정입니다. |
駐車場が駅の近くに建築される予定です。 | |
・ | 시청의 신청사가 내년에 건축되게 되었습니다. |
市役所の新庁舎が来年建築されることになりました。 | |
・ | 새로운 다리가 건축되기로 결정되었어요. |
新しい橋が建築されることが決まりました。 | |
・ | 새로운 주택지가 교외에 건축될 계획입니다. |
新しい住宅地が郊外に建築される計画です。 | |
・ | 새로운 상업 시설이 역 앞에 건축될 예정이에요. |
新しい商業施設が駅前に建築される予定です。 | |
・ | 고층 빌딩이 내년에 건축될 계획이 있어요. |
高層ビルが来年建築される計画があります。 | |
・ | 새 도서관이 시내에 건축될 예정이에요. |
新しい図書館が市内に建築される予定です。 | |
・ | 상업시설 증축 공사가 착공되었습니다. |
商業施設の増築工事が着工されました。 | |
・ | 착공을 위해 자재 반입이 시작되었습니다. |
着工に向けて資材の搬入が始まりました。 | |
・ | 착공하기 위한 계약이 체결되었습니다. |
着工するための契約が締結されました。 | |
・ | 다리는 착공하여 오 년 만에 비로소 완성되었다. |
橋は着工して5年目にようやく完成した。 | |
・ | 그의 공적을 기려 그의 이름을 딴 동상이 건립되었습니다. |
彼の功績を称え、彼の名前を冠した銅像が建立されました。 | |
・ | 그림의 배치가 벽에 맞춰 조정되었다. |
絵画の配置が壁に合わせて調整された。 | |
・ | 할머니가 양로원에 입주하게 되었습니다. |
祖母が老人ホームに入居することになりました。 | |
・ | 새 아파트에 입주하게 되었어요. |
新しいアパートに入居することになりました。 | |
・ | 차고 안쪽에 오래된 여행 가방이 있어요. |
ガレージの奥に古い旅行かばんがあります。 | |
・ | 차고에는 오래된 자전거가 놓여 있습니다. |
ガレージには古い自転車が置いてあります。 | |
・ | 법규에 따라 계약이 체결되었다. |
法規に基づいて契約が結ばれた。 | |
・ | 그 행위는 법규 위반으로 고소된다. |
その行為は法規違反として訴えられる。 | |
・ | 새로운 법규에 따라 벌금이 부과된다. |
新しい法規により罰金が科せられる。 | |
・ | 새로운 법규가 시행되었다. |
新しい法規が施行された。 | |
・ | 병원은 의료법 위반에 걸려 문을 닫게 되었다. |
病院は医療法違反で閉めることになった。 | |
・ | 그는 교통법 위반으로 구속되었다. |
彼は交通法違反で拘束された。 | |
・ | 그의 형은 심장병을 앓아 수술이 필요하게 되었어요. |
彼の兄は心臓病を患い、手術が必要になりました。 | |
・ | 그는 중병을 앓아 입원하게 되었어요. |
彼は重い病を患い、入院することになりました。 | |
・ | 결핵 환자가 늘고 있다고 보고되었습니다. |
結核の患者が増えていると報告されました。 | |
・ | 창간호 표지에는 현지 아티스트의 작품이 장식되었습니다. |
創刊号の表紙には地元のアーティストの作品が飾られました。 | |
・ | 창간호는 구독자에게 무료로 제공되었습니다. |
創刊号は購読者に無料で提供されました。 | |
・ | 창간호는 각지에서 즉시 완판되었습니다. |
創刊号は各地で即座に完売しました。 | |
・ | 그 잡지는 창간부터 안정된 독자층을 획득하고 있습니다. |
その雑誌は創刊から安定した読者層を獲得しています。 | |
・ | 그 잡지는 독자의 관심에 맞는 내용으로 창간되었습니다. |
その雑誌は読者の関心に合った内容で創刊されました。 | |
・ | 그 신문은 지역 문화에 초점을 맞추어 창간되었습니다. |
その新聞は地元の文化に焦点を当てて創刊されました。 | |
・ | 그 신문은 정치적인 시각을 가지고 창간되었습니다. |
その新聞は政治的な視点を持って創刊されました。 | |
・ | 그 잡지는 환경 문제에 초점을 맞춰 창간되었습니다. |
その雑誌は環境問題に焦点を当てて創刊されました。 | |
・ | 그 잡지는 비즈니스 리더용으로 창간되었습니다. |
その雑誌はビジネスリーダー向けに創刊されました。 | |
・ | 그 잡지는 인터넷상에서 창간되었습니다. |
その雑誌はインターネット上で創刊されました。 | |
・ | 그 신문은 지역 뉴스에 초점을 맞추어 창간되었습니다. |
その新聞はローカルなニュースに焦点を当てて創刊されました。 | |
・ | 그 신문은 1870년에 창간되었습니다. |
その新聞は1870年に創刊されました。 | |
・ | 새로운 잡지가 창간될 예정입니다. |
新しい雑誌が創刊される予定です。 |