【매이다】の例文

<例文>
어머니께서 요즘 가끔 헛소리를 하세요. 치매인가요?
お母さんが最近たまにたわごとをおっしゃるんですよ。痴ほうですかね。
시대의 변화에 맞지 않는 낡은 가치관에 얽매여 있다
時代の変化にそぐわない古い価値観に縛られている。
우리는 남의 시선에 너무 얽매여 살고 있다.
我々は他人の視線にとても縛られて生きている。
과거에 얽매이지 마라.
過去にとらわれるな。
전통에 얽매이다.
伝統に縛られる。
여러 가지 것에 얽매여 있다.
いろんなことに縛られている。
우리는 너무 많은 것에 얽매여 산다.
私たちは本当にたくさんのことに縛られて生きている。
시간에 얽매이다.
時間に縛られる。
자유분방하여 어떤 것에도 얽매이는 것을 매우 싫어한다.
自由奔放で、何事にも縛られるのが大嫌いだ。
관습이나 상식에 얽매이지 않고 새로운 것이나 본질적인 것에 언제나 매진하고 있다.
慣習や常識にとらわれず、新しいことや本質的なことに常に取り組んでいる。
두 사람은 친자매인가요?
お二人は本当の姉妹なのでしょうか?
중매인을 끼고, 양 부부와 당사자가 만나는 선은 이제 옛날 이야기입니다.
仲人さんを挟み、ご両家のご両親と当人同士がお会いするお見合いは、もう遠い昔の話です。
세자매인데 각기 성격이 전혀 달라요.
3人姉妹ですがそれぞれ性格が全く違います。
요즘 일에 매이는 몸이라서 여행을 자주 다닐 수 없어요.
最近仕事にしばられた体で旅行はなかなか出来ません。
의리에 얽어매이다.
義理に縛り付けられる。
조직이 전례에 얽매이다.
組織が前例に囚われる。
그는 틀에 얽매이지 않는 자유로운 발상과 의욕이 충만하다.
彼は型にはまらない、自由な方式と意欲が充満する。
많은 사람들이 시간에 매여 정신없이 살아갑니다.
時間に抑圧されて、時間に縛り付けられ、あわてて生きていきます。
과거에 매이지 않고 내일을 준비하다.
過去にとらわれず、明日を準備する。
새로운 세대는 돈에 매이는 것에서 벗어나야 합니다.
新しい世代は金に縛られることから逃れなければなりません。
우리 가족은 너무 가난해서 언제나 돈에 매여서 살아 왔다.
うちの家族はとても貧困でいつもお金に縛られて生きてきた。
연고주의에 얽매이다
緣故主義にすがりつく。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ