【머리】の例文_8

<例文>
여동생은 긴머리를 하고 있다.
妹は長い髪をしている。
머리가 좀 손이 가야지요.
とても手間がかかるんですよ。
머리가 좀 혼란합니다.
頭がちょっと混乱しています。
백발이 많은 사람은 대머리가 안 된다고 것은 사실인가요?
白髪が多い人はハゲないって本当ですか。
악보의 첫머리에 반드시 있는 것이 박자 기호입니다.
楽譜の頭に必ずあるのが拍子記号です。
머리카락이 비에 살짝 젖었다.
髪の毛が雨にそっと濡れた。
가마 주변에 머리카락이 빠진다.
つむじ近くの髪の毛が抜ける。
머리를 짧게 치다.
前髪を短く切る。
머리를 짧게 치다.
髪の毛を短く切る。
회담 첫머리에서 협상을 마무리짓고 싶다고 밝혔습니다.
会談の冒頭で協議を終えたい旨を述べました。
한 농부가 무거운 볏단을 머리에 이고 있었다.
ひとりの農夫が重い稲の束を頭に載せていた。
나와 너의 차이점은 머리가 좋고 나쁨의 차이다.
私とあなたの違いは頭がいいか悪いかの差だ。
머리털은 두부를 직사광선이나 더위 추위로부터 지키고, 외부의 충격으로부터 보호하는 역할을 한다.
髪は頭部を直射日光や暑さ寒さから守り、外部の衝撃から保護する役割を果たす。
머리털이 빠지는 탈모 증상에 고민하고 있습니다.
髪の毛が抜ける脱毛症状に悩んでいます。
탈모는 앞머리 또는 정수리부터 발생하는 경우가 많다.
脱毛は前頭部または頭頂部から起こることが多い。
정수리의 머리 숱이 적어지고 있다.
頭頂部の髪が薄くなってきた。
몇 번이고 머리를 숙여 사정하다.
何度も頭を下げて頼む。
머리를 치다.
髪をすく。
머리를 자르다.
後ろ髪を切る。
머리를 좀 쳐 주세요.
横の髪をちょっと切ってください。
머리를 치다.
横の髪をすく。
머리를 귀 뒤로 넘기다.
横の髪を耳の後ろにかける。
머리에 숱이 별로 없어 걱정이야.
髪の量が少なくて心配だよ。
머리를 염색하다.
髪を染める。
터번을 머리에 감다.
ターバンを頭に巻く。
머리가 돌 지경이다.
頭が狂いそうだ。
최근 머리가 아프다 못해 터질 지경이다.
最近、頭が痛すぎて破裂する寸前だ。
글이 지저분한 사람일수록 머리가 좋다는데 정말입니까?
字が汚い人ほど頭がいいってホントですか?
등뼈는 머리와 골반 사이에 24개의 뼈 (위에서부터 경추7,흉추12,요추5)가 이어져서 구성되어 있습니다.
背骨は頭と骨盤の間に24個の骨(上から頸椎7、胸椎12、腰椎5)が連なってできています。
아이들 머리를 쓰다듬어 주었다.
子供達の頭をなでてあげた。
광장에서 머리를 삭발하는 퍼포먼스를 보도진에 공개했다.
広場で頭を丸刈りにするパフォーマンスを報道陣に公開した。
머리를 삭발하고 항의했다.
頭を丸刈りにして抗議した。
상대방의 머리채를 잡고 호통쳤다.
相手の髪の毛をつかんで怒鳴った。
머리채를 잡다.
髪の毛を掴む。
머리채를 잡아당기다.
髪の束ねを引っ張る。
간단히 할 수 있는 묶은 머리를 배웠습니다.
簡単にできるまとめ髪を教えてもらいました。
어느 정도 길이가 있는 머리를 하나로 묶은 헤어스타일을 묶은 머리라고 한다.
ある程度長さのある髪をひとつにまとめたヘアスタイルをまとめ髪という。
머리를 탈색하다.
髪を脱色する。
머리카락을 탈색하다.
髪の毛を脱色する。
그는 머리 회전이 빠르고 영리하지만 윤리관이나 도덕관이 결여되어 있다.
彼は頭の回転は速いし、賢いんだけども、倫理観や道徳観が欠けている。
영리한 사람이라도 생활이 빈궁해지면 머리 회전이 둔해진다.
賢い人でも、生活が貧しくなると頭の回転が鈍ってくる。
세상에는 머리는 좋지만 영리하지 않은 사람이 있다.
世の中には頭はいいけど賢くない人がいる。
요즘 젊은애들은 머리에 염색을 하는 데다가 얼굴에 액세서리까지 하고 다닌다.
今の若い者は頭に染色をする上に顔にアクセサリーまでしている。
머리를 기르다.
髪を伸ばす。
묶은 머리를 풀다.
縛った髪をほどく。
머리를 감다.
髪を洗う。
욕실에서 머리를 감았어요.
浴室で頭を洗いました。
벽에 머리를 탁 부딪쳤다.
壁に頭をゴツンとぶつけた。
검은 머리 파 뿌리 되도 오래살다.
黒髪がネギの白根になるまで長生きする。
당신과 검은 머리가 파뿌리가 되도록 함께 살고 싶어요.
あなたと共に白髪が生えるまで一緒に生きていきたいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(8/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ