・ | 채권을 발행하다. |
債権を発行する。 | |
・ | 화폐를 발행하다. |
貨幣を発行する。 | |
・ | 발행 후 3개월 이내의 인감등록증명서 한 통을 제출해 주세요. |
発行後3カ月以内の印鑑登録証明書1通を提出してください。 | |
・ | 많은 시민을 살해한 혐의로 체포 영장을 발행했다. |
大勢の市民を殺害した容疑で逮捕状を出した。 | |
・ | 여권을 분실했는데 재발행해 주실 수 있나요? |
パスポートを紛失したので、再発行してもらえますか。 | |
・ | 재발행하려면 어떻게 하면 좋나요? |
再発行するにはどうすればいいんですか。 | |
・ | 보험 증권를 재발행하다. |
保険証券を再発行する。 | |
・ | 증명서를 재발행하다. |
証明書を再発行する | |
・ | 약속 어음 발행시에는 계좌에 필요한 돈이 없어도 발행할 수 있습니다. |
約束手形の発行時は、口座に必要なお金が無くても発行できます。 | |
・ | 어음을 발행하다. |
手形を発行する。 | |
・ | 잔고 증명서는 금융기관이 고객에 대해서 발행한다. |
残高証明書は、金融機関が顧客に対して発行する。 | |
・ | 영문 잔고증명서 발행도 가능합니다. |
英文での残高証明書の発行も可能です。 | |
・ | 잔고증명서를 발행하다. |
残高証明書を発行する。 | |
・ | 증명 서류를 발행하다. |
証明書類を発行する。 | |
・ | 증명서를 발행하다. |
証明書を発行する。 | |
・ | 필요한 재원을 국채 발행으로 확보하다. |
必要な財源を国債の発行で確保する。 | |
・ | 감정서를 발행하다. |
鑑定書を発行する。 | |
・ | 보험 증서를 발행하다. |
保険証券を発行する。 | |
・ | 우체국에서 신년 기념 우표를 발행했다. |
郵便局で新年記念切手を発行した。 | |
・ | 수표는 은행에 돈이 없으면 발행할 수 없습니다. |
小切手は銀行にお金が無ければ発行できません。 | |
・ | 수표를 발행하다. |
小切手を発行する。 | |
・ | 주문서를 발행하다. |
注文書を発行する。 | |
・ | 3개월마다 발행되는 잡지를 계간지라고 한다. |
3か月ごとに発行される雑誌を季刊誌という。 | |
・ | 매일 발행되는 신문을 일간지라고 합니다. |
毎日発行される新聞を日刊紙といいます。 | |
・ | 초본과 등본을 각각 한 부 발행해 주세요. |
抄本と謄本を各々1部を発行してください。 | |
・ | 세계 최대의 발행 부수를 자랑한다. |
世界最大の発行部数を誇る。 | |
・ | 신문과 잡지의 발행 부수가 격감하고 있다. |
新聞と雑誌の発行部数が激減している。 | |
・ | 1000만 부를 넘는 발행 부수 |
1000万部を超える発行部数 | |
・ | 의사에 의해 발행된 처방전에 토대로 약을 조제합니다. |
医師により発行される処方せんに基づき、お薬の調剤を行っています。 | |
・ | 잡지는 한국 문화 등을 소개하는 특별판을 발행했다. |
雑誌は、韓国文化などを紹介する韓国特集を発行した。 | |
・ | 발행된 날로부터 3년간 유효합니다. |
発行された日から3年間有効です。 | |
・ | 이 면허는 지난해 발행된 것입니다. |
この免許は昨年発行されたものです。 | |
・ | 용서할 수 없는 도발행위 |
許されない挑発行為 |
1 2 |