【복잡】の例文_3

<例文>
그는 복잡한 문제를 해결하기 위한 알고리즘을 만들었습니다.
彼は複雑な問題を解決するためのアルゴリズムを作成しました。
복잡한 생태계를 해명하다.
複雑な生態系を解明する。
복잡하고 골치 아픈 것은 딱 질색이다.
複雑で頭が痛い事がとても嫌い。
복잡한 심경
複雑な心境
복잡한 일을 단순화하는 능력이 뛰어나다.
複雑なことを単純化する能力に長けている。
복잡한 것을 단순화하다.
複雑なものを単純化する。
복잡한 것을 간소화하다.
複雑なものを簡素化する。
간이 재판소의 소송 대리는, 소송액이 적고 쟁점도 복잡하지 않은 사건에 대해서, 신속한 해결을 목표로 하는 제도입니다.
簡易裁判所の訴訟代理は、訴額が少なく争点も複雑ではない事件について、迅速な解決を目指す制度です。
얼기설기 복잡하게 꼬이다.
ごちゃごちゃともつれる。
가게는 주말에만 복잡하지 평일에는 한산해요.
店は週末だけ混んでますよ、平日は閑散としてます。
복잡한 사건의 계략을 보고헸다.
複雑な事件の概略を報告した。
복잡한 업무를 간단하게 처리했다.
複雑な業務を簡単に処理した。
세제는 꽤 복잡하고 난해하다.
税制はかなり複雑で、難解だ。
뭐가 이렇게 복잡해.
なんでこんなに複雑なんだ!
세계 모든 지역의 역사는 나름 곡절이 많고 복잡하다.
世界のあらゆる地域の歴史はそれなりに曲折が多くて複雑だ。
복잡하고 첨예한 사안을 풀어가는 게 정부와 정치권의 역할이다.
複雑で尖鋭な事案を解いていくのが政府と政界の役割である。
스트레스가 심한 것은 머리가 복잡하기 때문일지도 모릅니다.
ストレスが多いのは、頭が混乱しているからかもしれません。
한국은 가족 호칭이 복잡하다.
韓国は家族の呼称が複雑だ。
복잡한 문장을 독해하다.
複雑な文章を読解する。
지역사회의 과제가 복잡하고 다양화되는 등 둘러쌓인 환경이 크게 변화한다
地域の社会課題が複雑・多様化するなど取り巻く環境が大きく変化する。
풍부한 경험들은 두뇌에 복잡한 구조를 만들어 다양한 사고를 할 수 있게 한다.
豊富な経験は、頭脳に複雑な構造をつくり、多様な思考をすることができるようになる。
복잡했던 절차가 간편하게 바뀌었다.
複雑だった手続きが簡単に変わった。
풍부한 경험들은 두뇌에 복잡한 구조를 만들어 다양한 사고를 할 수 있게 한다.
豊富な経験は、頭脳に複雑な構造をつくり、多様な思考をすることができるようになる。
퇴학 할 때의 절차는 매우 복잡하다.
退学するときの手続きはとても複雑だ。
시내 도로는 고속도로에 비해 복잡하고 돌발 상황이 많다.
市内道路は、高速道路に比べて複雑で突発状況が多い。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ